科幻之路(第一卷)

[美] 詹姆斯·冈恩

出版时间

1997-08-01

ISBN

9787539514338

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 系统梳理从吉尔伽美什到威尔斯的科幻文学演变脉络
  • 收录伏尔泰等经典文本,展现早期幻想文学的丰富面貌
  • 深入探讨科幻作为变化文学,对现实与未来的深刻映射
适合谁读
  • 希望系统了解西方科幻文学起源与发展史的深度爱好者
  • 对文学理论、科幻定义及神话流变感兴趣的研究型读者
  • 不满足于快餐阅读,愿意挑战严肃文本与历史文献的读者
读前提醒
  • 本书兼具史料汇编与理论分析,部分章节可能较为枯燥
  • 早期作品翻译风格古奥,需耐心阅读以体会历史语境
  • 建议结合冈恩的导言阅读,以理解选文背后的逻辑线索
读者共识
  • 作为科幻史经典,内容极具价值,是了解科幻源流的必读之作
  • 部分读者认为翻译质量参差不齐,注释存在争议需辩证看待
  • 选文跨度大且理论性强,不适合仅追求娱乐性故事的读者

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "他们定下两条玄学的原则:实体的最高体现是上帝;虚无则是实体的一种瑕疵。邪恶与罪孽是习性,会导致虚无;罪孽不是源于低效,而是源于欠缺。他们认为,欠缺是指力量、智慧和意志方面。罪孽,他们把它与意志相联在一起,因为一个人如果知道应该行好并且有力量去做好事也一定会有意志力去行好,因为意志产生于力量和智慧。"
  • "这本文件的内容是关于如何侦察反对政府的种种阴谋诡计的。他劝告大政治家对所有嫌疑人物进行检查,看他们吃的是什么,在什么时候吃饭,睡觉时脸朝哪边,用哪一只手揩屁股;严格检查他的粪便,从粪便的颜色、气味、味道、浓度、粗细以及食物消化程度来判断他们的思想和计划。因为人们再没有比在拉屎时思考更为严肃、周密而集中的了。 在这个王国里,制造阴谋的人大都企图抬高自己的大政客身份,使一个摇摇欲坠的政府恢复元气,镇压或者母移群众的不满,把没收的财物填满自己的口袋,左右公众舆论尽量满足个人私利。他们先取得一致同意,决定控告哪些嫌疑分子图谋不轨;接着他们采取有效手段查获嫌疑犯的书信和文件①,然后把这些人囚禁起来;文件"
  • "他躺下尊体,秘书便凑近他的鼻子。“不得不承认,”米克罗梅加斯说,“自然界真是丰富多彩。”“对,”土星人回答,“自然界犹如一个花圃,花圃里鲜花——”“啐!”另一位嚷道,“收起你那个花圃吧。”“它像是美丽、褐肤色女人的汇集,她们的衣裙——”“你那些褐肤色女人究竟与我有何相干?”我们的旅行家说道。“那它就像一个画廊,图画上的笔墨——”“全不是,”术克罗梅加斯答,“干脆告诉你吧,自然就像自然,任何比拟都令人作呕。”“嗯,就算如此,”秘书说——“我可不愿如此,”天狼星人答道,“我想得到教益;好吧,让我们开门见山,请告诉我这个世界上的人有多少感觉官能。”“我们有七十二个,”这位院士说,“可是我们每天都在嘀"
  • "这不是爱情,尽管她的美貌让他着迷;这也不是恐惧,尽管他想象她的灵魂也浸透那似乎弥漫在她物质形体中的毒素;这是爱情和恐惧相结合而产生的“野种”。它既包含爱情,又包含恐惧,像爱情一样燃烧,又像恐惧一样颤抖。乔万尼不知道该惧情什么,更不知道该希望什么;然而希望和惧怕在他胸中展开了一场持久的战争,轮流把对方打败,然后又重新开始斗争。上帝保佑所有单纯的情感吧,不管它们是阴郁的还是欢快的!正是这两种情感的可怕的混合物形成了照亮地狱的火焰。 乔万尼的激怒从他口中爆发之后已然耗尽。对比阿特丽斯和他之间亲密而奇特的关系,他的心头掠过一种悲伤却不乏柔情的感觉。可以说,他们是站在绝对的孤寂之中,即使是最稠密的人海也"
  • "“笼子里的松鼠,”他轻轻地说道,“那就是我们了。我们是笼子里的松鼠。黎明的速度是我们的两倍。但没几年,我那闪光的朋友,我们就会以让你惊讶的脚步追赶你。我们将赶上你!”"
  • "科幻小说是变化的文学。在这套选集的第一版中,我把它称为“文学的一个分支,它研究的是变化对现实世界中人们的影响,因为它可以投射到过去、未来或遥远的地方。它常常与科学或技术的变化有关。它通常涉及比个人或社会更重要的问题——往往整个文明或种族本身处于危险之中。”——但这太长了。传统文学是延续性的文学,因此是过去的文学;科幻小说是变化的文学,因此是现在和未来的文学。作为一种变化的文学,科幻小说最具特色的是:由于灾难性的自然事件,由于时间的更迭,或者由于人类活动,特别是科学技术的发展,读者被带入一个与现实世界有显著不同的世界。它的基本假设是:宇宙是可知的(尽管它可能永远不会完全被人所知),人是有适应性的"
作者简介
詹姆斯·冈恩,(1923-),美国科幻小说家,获“科幻大师”称号。代表作有《堡垒世界》(1955)、《星际桥梁》(1955)、《空间站》(1958)、《快乐制造者》(1961)、《长生不老的人》(1962)、《倾听者》(1972)、《校园》(1977)和《危机》(1986)等;曾任美国科幻作家协会主席(197l-1972)、美国科幻小说研究会主席(1980-1982)、“约翰·坎贝尔纪念奖”评奖委员会主席(1979年至今);编著有《科幻之路》、《科幻小说新百科全书》等。 郭建中(1938-),翻译家,学者,享受国务院特殊津贴。主要论著有《科普与科幻翻译:理论、技巧与实践》、《当代美国翻译理论》、《文化与翻译》等;主要译著有《杀鹿人》(合译)、《鲁滨逊漂流记》、《摩尔·弗兰德斯》、《铁草》等,并翻译和主编《外国科幻小说译丛》(50余册)和《科幻之路》(6卷),获1991年世界科幻小说协会颁发的恰佩克翻译奖和1997年北京国际科幻大会科幻小说翻译奖——“金桥奖”。
下载
收藏