雪绒花的庆典

[捷克]博胡米尔·赫拉巴尔

出版时间

2018-04-30

ISBN

9787536084476

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

《雪绒花的庆典》由捷克作家博胡米尔·赫拉巴尔以日记形式创作于二十世纪七十年代,属于他鼎盛时期的创作。鲜活的乡村场景,赫拉巴尔式的人物,令人难以置信的人性故事,口语化的对白和方言俚语,淡淡的忧郁中看待世界的独到眼光,一系列情节不连贯的故事或图像串联,将荒谬滑稽的人生百态高度戏剧化,这是赫拉巴尔的典型风格和创作高度,通过这种方式达到动态的嬗变,展现悖反的两极:纯粹的原生性和超凡的想象力。

博胡米尔•赫拉巴尔,二十世纪很重要的捷克作家之一。生于一九一四年,法学博士,服过兵役,当过推销员、仓管员、炼钢工,等等。一九九七年死于意外。他历经和见证了二十世纪捷克历史的跌宕起伏,四十九岁时才得以出版头一部作品,一生创作无数,获得国内外奖项多达三十多个。他的作品经常被改编为电影和戏剧,与小说同名的电影《严密监视的列车》于一九六六年获奖;《我曾侍候过英国国王》于二〇一二年获得捷克国家电影奖“捷克狮”奖等四项大奖。其他代表作品有《绝对恐惧:致杜卞卡》《雪绒花的庆典》《温柔的野蛮人》《过于喧嚣的孤独》等。

徐伟珠,一九六四年生于江苏省无锡市。一九九〇年毕业于布拉格查理大学哲学院语言文学专业。在捷克学习工作十余年。现为北京外国语大学捷克语专业副教授。翻译作品:《历史上的独裁者》《绞刑架下的报告》《洪水之后》《终极亲密》等。

精彩摘录
  • "我现在越来越离不开啤酒,最爱宁布尔克十度啤酒,所以,可以考虑不把我放入骨灰盒,而是装入啤酒易拉罐里呢? 我说:“不过,卡格尔先生,只有百威啤酒或比尔森啤酒才有易拉罐。”卡格尔先生愣了一下:“哦,那不行,”他说:“我就喜欢宁布尔克啤酒。那么,最小的啤酒桶,铝的那种,要多少钱,四分之容积的样子?”"
  • "而现在,当我伫立在科尔斯克林区的残木之间,我得以真切地评价那个早已耳闻的关于贝尼科娃夫人的轶事。在午夜时分,她手捧《主教谋杀案》这本侦探小说,在读最后一章,这时有人敲她别墅的大玻璃窗,她的别墅坐落在茂密的白松树林间。贝尼科娃夫人拾起眼晴,窗户外面站着一个浑身是血的年轻人,流血的手掌正拍击窗玻璃,喊道:“这里有人死了!” 贝尼科娃夫人拉开抽屉,掏出一把小巧的旧左轮手枪,走出门去,她跟随那个浑身是血的小伙子往公路走去。果然,路边柱子上歪了一辆已面目全非的摩托车,一个男孩的脑袋磕在柱子上,双手环抱,看上去像在睡觉,或者在生闷气,其实他已经死了。贝尼科娃夫人返回家中,给急救中心和警察局拨了电话,然后给"
  • "“这到底是什么?”我发问。老人掀起了钢琴黑色的盖子,我看到钢琴里到处是半大的兔子,有几十只,在相互所杀。那些强壮一些的兔子,雄兔,正撕咬弱小些的兔子。我看到那些羸弱的兔子流着血,眼神惊恐;那些强势的兔子神色做慢,眼中闪烁着暴戾的施虐者满足的光芒,同时那些刚被放进来的兔子都挤在角落里的琴弦之中,也意识到了兔子的祭奠仪式。 “人同样如此,”公证员老先生说,“那些今天幸存下来的,日后也会有同样的下场。那些暂且没被撕咬的,最终也会相互厮杀,直到剩下最后一只,这里没被阉割掉雄性气势的兔子一只也不会留存。所以这里的尖叫声络绎不绝,因为等它们相互残杀得剩最后一只的时候,我就过去,把那最后一只杀死,因为被阉割"
  • "“真实世界的片段在我的打字机上喷涌而出,它们看似疯狂和令人困惑,然而无奈地充满了人性。我写下关于人的短篇故事,那群人深陷美丽和怀旧的爱河,犹如对青春少女的一见钟情;那群人始终保留了初恋般的眼眸,所以我和他们称兄道弟,水乳交融。我认为,那些人和画面蕴含了面包的酵母,我的故事就像我们每天食用的面包,用自古生长于这块土地的谷物糅合而成,只是,在面包边上我了把实用的小刀,它不仅面包需要,人类的命运也需要,那就是写作。”(摘自作者1984年的访谈)"
  • "从立本至宁布尔克中央车站的车票。”此后十年,赫拉巴尔在宁布尔克城郊的科尔斯克买下ー栋乡间度假木屋;ヌー个十年之后,他为这个并不出名的地方写下一册从古至今诗情盎然的旅游指南。如今许多人手持这本指南启程去科尔斯克,希望借赫拉巴尔之眼重新发现易北河畔的珍珠。 短篇小说集《雪线花的庆典》,作家以日记形式创作于二十世纪七十年代,一九七五年出版。赫拉巴尔异常珍视这部经整理后出版的乡村记实合集,它呈现了科尔斯克林区鸟语花香的别墅村落、林荫小镇那一群普通村民的生活拼图以及他们对这个世界、对艰难生活所秉持的姿态。生活故事卑微简单,文字风格舒婉约,渗透了幽默和细微的伤感。 一九八四年,赫拉巴尔在接受针对电影《雪绒"
  • "……则复活了五十年代同作家一起租住在布拉格立本区堤坝巷二十四号的挚友,版画艺术家包德尼克和文学家篷迪;那本郁的独白、寓意深重的自传体小说《过于喧的孤独》也出自这一时期。 《雪绒花的庆典》通过一个个短篇故事描个性各异的众生相,独特的面孔和独特的命运,就如同作家用科尔斯克明晃的松木搭建起舞合,让笔下富有想象力的人物逐个登台亮相,令读者印象深刻:门的哈卡餐厅店主、美丽优雅的贝妮科娃夫人、永远的影迷卡格尔、生活在日光辉里的自负画家、喜好积二手残次品的快乐先生麦德克、无法自控嗜食香肠的卡雷尔、心中唯有苹果树以摆脱专横妻女的弗兰茨、坐在轮椅上的两个铁哥们洛萨和巴维尔、热心助人甘为朋友牺牲性命的乐力、头戴白"
  • "失控的牛 我们林区到处都是流浪狗,那些被人从车上扔下来的狗,现在它们守在油泵旁边或树林里人们歇脚的地方,眼巴巴望着每一个停下车的司机,看是否是自己的主人。然而小狗的主人们停下车来,并不是为了跟自己忠实的小宠物再次见面,他们停车是为了扔下又一条小狗,然后一踩油门逃之天天。于是我们林区的小狗数量与日俱增。甚至在公路上都可以瞥见它们的身影,因为狗儿知道,只有在主人抛弃它们的地方等候,オ有希望,也许主人买牛奶、面包或者报纸去了,就近把小狗系在木桩上,很快就会返回来。 这般翘首以的狗狗们,刚开始还安静,但随后开始窥探,往商 铺的窗户探个头,没准自己的主人正往外走呢?因此,即使在城里也会出现这样的情形,灯"
  • "“您过来歇会儿吧,”麦德克先生冲我喊,“歇会儿再干。”说着再次呵呵笑起来,那么自信、得意,面对他熟悉的一切、永远不满足的一切,那种大美、那种他竭力想拉上我共同参与的危险状态的美。"
作者简介
博胡米尔•赫拉巴尔,二十世纪很重要的捷克作家之一。生于一九一四年,法学博士,服过兵役,当过推销员、仓管员、炼钢工,等等。一九九七年死于意外。他历经和见证了二十世纪捷克历史的跌宕起伏,四十九岁时才得以出版头一部作品,一生创作无数,获得国内外奖项多达三十多个。他的作品经常被改编为电影和戏剧,与小说同名的电影《严密监视的列车》于一九六六年获奖;《我曾侍候过英国国王》于二〇一二年获得捷克国家电影奖“捷克狮”奖等四项大奖。其他代表作品有《绝对恐惧:致杜卞卡》《雪绒花的庆典》《温柔的野蛮人》《过于喧嚣的孤独》等。 徐伟珠,一九六四年生于江苏省无锡市。一九九〇年毕业于布拉格查理大学哲学院语言文学专业。在捷克学习工作十余年。现为北京外国语大学捷克语专业副教授。翻译作品:《历史上的独裁者》《绞刑架下的报告》《洪水之后》《终极亲密》等。
目录
记忆,阅读,另一种目光(总序) / 高兴
当灵感的闸门掀起(中译本前言) / 徐伟珠
林中残木
圣伯纳餐厅
等待面包

显示全部
用户评论
有几篇非常非常喜欢。那些荒诞的,怪异的,幽默的,讽刺的,忧郁的,残忍的,可怜的,残酷的,凄惨的人和事,赫拉巴尔写得轻盈,灵动,行云流水。
与其说是短篇小说,不如说是真实经历的记叙,与一群性格职业迥异的人打交道。因妻子出轨而陷入低谷的烟囱工,吝啬的店主,残疾的洛萨尔,诗意生活着的弗兰茨,明明都是多灾多难的市井人物们,逃脱不开悲剧命运,在作者笔下也展现出喜剧性的温柔热情一面。
捷克的汪曾祺。
赫拉巴尔的魔法:就算是泥沼,农民们也有本事搅成米糊。至于这种朴素的乐天好不好呢,读者自己决定。
赫拉巴尔的科尔斯克宇宙。喜欢字里行间都在阴阳的《失控的牛》,喜欢借打野猪写捷克的《盛宴》,喜欢影迷故事《卡格尔先生》,这篇读起来时常觉得有些段落就在写我的日常……有朝一日精神病院终相见。但是《最美丽的眼睛》读得我恶心……🙃️
东欧文学有自己独特的风味,译文除了极少数的流行词有点怪以外,整体是很通畅简洁的。捷克的林区、香肠、牲畜和无所事事的警察,像是中国的乡镇,充满离奇与难以一眼看穿的悲凉。
说不尽的乡愁。#2022年看完的第73本#
挺有灵性的一些故事,朴素、幽默、荒谬和沉重构成了其复杂的层次。不过译文有些跳脱…
既光怪陆离又草蛇灰线,既妙趣横生又颇具隐喻,有几篇颇有些笨拙的感人之处
收藏