中日书法交流史

郑鸣谦

出版时间

未知

ISBN

9787534038112

评分

★★★★★
书籍介绍

《中日书法交流史》(古代卷)这是国内外第一部研究中日书法交流的通史著作。该书循通史体例,分不同时代、主要流派对源自中国的书法艺术在日本的发展演变作了条分缕析的阐述,界定、把握了中日书法互动过程中的主要脉络和重要节点。尤其是在文化心理和社会环境等方面,精辟诠释了日本书法在中国影响下不断流变的种种原因。

该书中外文献功底扎实,论述引经据典,史论结合。虽是通史性之作,但文脉清晰,文中观点鲜明,言之有物,亮点纷呈。全书不仅详细梳理了两千年左右的中日书法交流历史,还就当今学术界存在的众多争论、疑惑做出了独特的考证与论述。该书为重新审视中日书法交流历史打开了新的窗口,也为进一步理解两国文化的交流模式、深入了解日本提供了重要视角。

《中日书法交流史》(古代卷)的出版,在区域性视域通史性地论述中日书法交流历史的学术专著中实属罕见。这对于学界不仅是具有开山之功的奠基之作,也是今后同类研究绕不过的必备参考。

全书版面设计精良,图文并茂,将近30万字,配图200多张。

郑鸣谦(1982— ),浙江天台人。文学博士。浙江省中日关系史学会常务理事,台州公众史学研究中心主任,曾主编《台州四库》丛书。出版著作20余种。近十年主要从事中国家谱学、公众史学与中日文化艺术交流研究。

陈小法(1969- ),浙江义乌人,文学博士,湖南师范大学外国语学院“潇湘学者”特聘教授、博士生导师、日语系主任、国家一流本科专业“日语”建设点负责人。国内外发表论文100余篇,出版专著10余部。主要从事明清东亚历史文化交流研究。

目录
前言
书法:中日友好交流的媒介和推手/002
第一章 汉字传入日本诸说
一、文字实物/007
二、文献记载/010

显示全部
用户评论
徐小虎评论日本的书法:“是在纸上流动的感觉,确切地说,是在平面上流动,是跟纸面的契合,去服务于纸面的本色美,而非中国那种追求力透纸背的立体渗入的美感”。从某种角度而言,中日书法艺术上的这种差别是文化、审美、传统、环境甚至文字本身的特质差异造成的选择差异和进化差异,而且在深层次上凸显了各自的文化特征。《中日书法交流史》精确诠释了这个花开数朵各表一枝的过程,特别是日本传统社会中僧侣、皇室、贵族与武家诸阶层在引领各次文化潮流中的作用。
茶道、书法、花艺等等都是从中国传入日本,看日本人如何传承与发扬,该书为中日书法交流历史打开了新的窗口,也为进一步理解两国文化的交流模式、深入了解日本提供了重要视角。
深入浅出,条分缕析,剖论有的。
视野宏闊,持论谨严,开中日书法交流研究一新领域。
收藏