梅雨前后

[日] 永井荷风

出版时间

2021-05-01

ISBN

9787514389821

评分

★★★★★
书籍介绍

☆日本唯美主义文学大家 永井荷风 经典小说集

☆夏目漱石、三岛由纪夫、森鸥外、周作人等名家一致推崇

☆永井荷风被公认为江户风景最后的守门人、日本近代文学永不过时的代名词,连许知远、新井一二三等都“想要成为永井荷风”

☆一曲唯美怀旧、绮丽绚烂的江户风情挽歌,充满人道主义关怀的真实的温情,又不乏对转型时期的深刻剖析和反思

☆反叛、新奇、大胆、先锋的立场,华丽、细腻、唯美、哀情的文字

☆他以充满温雅诗情、高迈文明批评以及透彻现实关照的杰出创作,关于江户文学的研究,移植外国文学的功绩,在日本近代文学史上留下了独特而醒目的脚印。——日本文化勋章授奖辞

☆“现代译文馆·和风译丛”第 34辑,手绘精装典藏本,赠送精美书签

------------------------------------------------------------------------...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 唯美主义大师永井荷风经典小说集,收录《梅雨前后》等五篇代表作。
  • 以绮丽文字描绘江户风情挽歌,深刻剖析明治维新后日本社会的西化冲击。
  • 聚焦底层女性命运,展现人物在时代夹缝中的挣扎、堕落与清醒的悲哀。
适合谁读
  • 喜爱日本文学、唯美主义风格及江户时代风俗文化的文学爱好者。
  • 对性别议题、社会转型期人性异化及心理描写感兴趣的深度读者。
  • 欣赏细腻文字、注重画面感与氛围营造,能接受缓慢叙事节奏的读者。
读前提醒
  • 作者笔触华丽且带有颓废色彩,部分情节可能引发道德争议,需理性看待。
  • 书中人物多处于精神困境,阅读时建议关注其心理变化与社会背景的联系。
  • 部分短篇对话较多,若觉沉闷可结合上野千鹤子等学者的评论辅助理解。
读者共识
  • 文字极具画面感与唯美气质,被誉为江户风景最后的守门人,风格独特。
  • 对女性心理刻画入木三分,但部分读者认为其视角带有厌女色彩或悬浮感。
  • 《梅雨前后》与《背阴之花》评价较高,其余短篇风格各异,阅读体验参差。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "所谓最后的决断,其实无非就是千代为了谋生或者去做店员,或者去做女用人,再或者继续做临时工,反正他无论如何也不会和千代断绝夫妻关系的。 重吉还是学生的时候,虽然当时街上还没有这么多咖啡馆和歌舞厅,但那时就已经意识到自己就是一个为了获取女人的欢心甘愿忍受万般屈辱的男人。曾经被台球厅的有钱女老板看中,过了七八年纸醉金迷的生活,那时的重吉甚至已经开始以被女人羞辱为乐。而且女人这种生物,一般都喜欢那种任由自己飞扬跋扈,他自岁月静好的男人。一个女人要么就是看不起所有男人,想把他们全部踩在脚下,要么就是要被男人蹂躏才心满意足。而重吉就有本事让这两种女人都对他欲罢不能,过去的经验让他对此深信不疑。"
  • "重吉也有过年少轻狂的岁月,曾经和一个不修边幅、比自已年长很多的女人共同生活过一段时间,所以非常擅长哄女人开心。他总想尝试一些其他男人无法忍受的事情,这是他时至今日依旧戒不掉的一种怪癖。重吉始终觉得那些表面风光的人,真正的生活肯定是既拮据又充满伪善的味道,而那些稍显懒堕的卑微小人物,才真正过着无须修饰美化的幸福生活。他和千代一起生活四五年了,也难免开始觉得有些枯燥乏味,然而从那天晚上开始,他却意外地感到自己如同重新焕发了活力般,只要想到身旁的这个女人常被其他男人染指,就不禁浮想联翩,接着体内就会涌出一股更加强烈的情欲。 千代得到丈夫的许可后,内心的负罪感也慢慢淡去了,不仅如此,她还开始觉得自己这"
  • "新太郎把手揣进口袋时摸到了那两盒忘记送出的香烟,他一把抓了出来,似要发泄怒火般地抽出一根点上了火。店主家哪怕被冻结了财产,也依旧过着富足的生活,每晚还能喝点啤酒或日本酒,原来他们根本就不像自己想象的那般穷困潦倒。战后的社会其实并非如报纸或杂志上报道的那般凄苦,资产阶级也并未被逼到走投无路的境地,旧社会和旧组织依旧安然无恙,曾经的富裕阶层也依旧过着丰衣足食的生活。新太郎这オ发现自己现在仍然过着不足一提的生活,刚刚生出的那种不明所以的怒气越发地强烈了几分。"
  • "然面、自从自己开始留意君江的私生活后,他发现这个文人身上的可恶之处实在是太多了,这种程度的恶作剧根本藏难清自己的心头之恨。为了找到一个能够一击击溃君江身心的机会,清冈务力隐忍着内心的愤恨,尽量在君江面前不动声色以防打草惊蛇,甚至还装出一副比以往更加痴情的样子。平静的外表下隐意的是他内心的无比怨恨,清冈必须竭力控制自已不在言语中让对方察觉出异样"
  • "两人不再说话。清冈进推测鹤子的法国之行必是没有商量余地、若自己摆出一副依依不舍的样子,鹤子青定会暗笑配。:你看吧,平时不珍惜我,后悔了吧?”但如果太过冷淡,又会被她看穿自己其实“早就等着你自动离开”的内心,所以只能采取一种含糊的态度。鹤子也是如此,若是自己表现出留恋丈夫的样子,一旦丈夫真出言挽留岂不是大事不妙;但若是过于冷淡,丈夫定会认为自己冷血无情。夫妻二人都在小心翼翼地试探着对方,尽量回避着真相,只求和平得体地演完这场戏。"
  • "塚山和律师谈论着Tami的案子,时而放声大笑。 虽然塚山对与孤儿无异的Tami有侧隐之心,但并无训减、教海之意,他更想作为一个冷眼旁观的观众,静静地看着Tm这曲折离奇的人生。按照塚山的性情和他的哲学观,人生不存在绝对绝望,他觉得Tami与其选择一个正经工作,或是陷人贫困的深渊,抑或是出人头地被虚荣之心所束缚,倒不如像沟渠里的草芥一般过着放浪形骸的生活,这才是她的人生幸福所在。他认为对Tami最大的安慰,不是站在道德的制高点上对她指指点点,而是时常给她一些钱,在她落难的时候施以援手。"
  • "店主一家哪怡被冻结了财产,也依旧过着富足的生活,每晚还能喝点摩酒或日本酒,原来他们根本就不像自己想象的那般穷困潦倒。战后的社会其实并非如报纸或杂志上报道的那般凄苦,资产阶级也并未被逼到走投无路的境地,旧社会和旧组织依旧安然无恙,曾经的富裕阶层也依旧过着丰衣足食的生活。新太郎这才发现自己现在仍然过着不足一提的生活,刚刚生出的那种不明所以的怒气越发地强烈了几分。"
作者简介
永井荷风(Nagai Kafu,1879—1959) 日本唯美主义小说家、散文家。原名壮吉,别号断肠亭主人、石南居士等。生于东京,有深厚的汉学和日本古典文学修养。1902年即以自然主义倾向的小说《地狱之花》成名;次年赴美国留学;1907年去法国,在银行任职,写有《美利坚物语》《法兰西物语》。回国后任大学教授,并主编《三田文学》杂志,倾向唯美主义。代表作有小说《地狱之花》《隅田川》《濹东绮谭》等、散文随笔《断肠亭杂稿》《晴日木屐》等。荷风观察敏锐、文笔圆熟,笔下多关照以艺伎等为代表的的社会底层女性,对日渐衰微的江户风情执着地进行描绘和哀悼,借世态风俗对日本当时的表面西化予以嘲讽和批判,在对美的追求中反思本土文化。1952年获日本政府颁发的文化勋章,1954年被选为艺术院会员。
目录
梅雨前后 / 001
散柳窗的晚霞 / 131
背阴之花 /187
某夜 / 271
羊羹 /285
用户评论
日本古典文学……看多了容易倦怠啊。最难忘的是对日风街道的场面描写,形色各异,很活生生。《背阴之花》里女儿和母亲不同的人生相同的命运,有着无限悲怆。最后两个短篇轻松些。
江南梅雨時節讀此書,知道永井荷風,是讀了苦雨齋文集,因其中摘録句子而種下的因,什麼江戶啊,浮世繪啊,藝伎啊⋯⋯「啊!我深愛著浮世繪。為了父母,賣身苦界十載的青楼女子畫像令我哭泣。倚在竹格子窗上,茫然眺望流水的藝伎姿态,使我心喜。夜裡僅见荞麦面小摊灯笼的寂寞河畔夜景,已使我迷醉。雨夜向月啼叫的杜鹃鸟、冷雨打落的秋季树叶、随着落花轻风远去的钟响、临近傍晚的山路之雪,全部虚幻、缥缈、稍纵即逝,毫无来由地让人感叹世间只是梦一场,这些情景悉数令我感到熟悉、感到怀念。」此前少見這樣唯美的文字⋯⋯
1. male gaze 2.《散柳窗的晚霞》,通过这篇文章可以对天保改革及当时浮世绘的创作背景有更具象的了解 3.读了年谱才知道原来永井荷风是个风流快活贵公子,真是好命
多年前读周作人翻译的永井荷风写浮世绘,印象深刻:“雨夜啼月的杜鹃,阵雨中散落的秋天的树叶,落花飘风的钟声,途中日暮的山路的雪,凡是无常无告无望的,使人无端嗟叹此世只是一梦的,这样的一切东西,于我都是可亲,于我都是可怀。”估计不少人是像我一样受了周作人的蛊惑而去读荷风的吧?
非常有画面感,脑海浮现出了小津,成濑,沟口的一些女性为主题的电影。
散柳窗的晚霞那篇实在没看懂,甚至感觉都有点意识流,想哪写哪内味了。梅雨前后那篇,男人的自恋和嫉妒心真是超出想象。全是身若浮萍无所依的可怜人。
“在大多数悲剧里面,真正的伤心很少见。”
无聊……
不错 没有特别惊艳
收藏