东西方乡村社会

[英]梅因

出版时间

2016-07-20

ISBN

9787513041652

评分

★★★★★
书籍介绍

我们一般通过《古代法》知道亨利·梅因爵士,但他的贡献远不止于“从身份到契约”的论断。他的法律史研究成果及其使用的历史比较方法影响深远,其精髓呈现于《东西方乡村社会》之中。通过实地考察和司法实践,梅因将英国和印度两个看起来截然不同的世界连接起来,运用历史比较的方法,从中揭示现代法律制度与习惯的起源。本书对于外国法律史、社会学、人类学、政治学、历史学等学科的研究者来说是不可多得的必读佳作。

简介

梅因:名为亨利·詹姆斯·萨姆那·梅因,生于1822年,死于1888年,是19世纪英国著名的法律史学家,历史法学派在英国的代表人物,晚期历史法学派的集大成者。因其著作《古代法》而被西方学者公认为英国历史法学的创始人,在西方法学界影响颇大。梅因的古代法出版后,很快便成为欧美法学界普遍研究的经典之作。

刘莉:女,1978年生,辽宁营口人。曾就读于沈阳工业大学、吉林大学和北京大学。2007年6月获社会学博士学位。现任西南政法大学政治与公共事务学院社会学教研室教师。主讲“社会学概论”、“非营利组织管理概论”等课程。研究方向为法律社会学。目前感兴趣的问题是,社会公正、司法与公民的法律意识、NGO与基层社会等。

目录
目 录
从“他们”的现在发现“我们”的过去
——梅因的比较历史方法研究 1
前言 1
演讲一 东方与法学研究 1

显示全部
用户评论
√ 搭配英文版可能get8成。该项任务触发了补《英国史》的纪录片的另一支线任务。中文翻译是真拉啊...真的头疼。英文版后面似乎还有一半篇幅的什么相关阅读材料,我是没精力看了。咱们有缘再见。
读不下去了,估计是夫妻档的‘经典杀手’,不是能认识字母就可以出来作翻译的,苗大师你自己看懂你校对的东西了吗?
1、翻译其实没那么差,虽然翻得很生硬,但梅因原文的维多利亚华丽文风就是从句无限破碎(2、内容上其实主要是借助西欧和印度的比较,进一步深化“从身份到契约”,构造了印欧社会的演化谱系(父权制家庭-村庄共同体-封建化-政治经济学)。在这个意义上讲,梅因并不是单纯地反对边沁和奥斯汀,而是将他们放在了一个历史之链中。
梅因在英国、封建土地制度之上,通过历史比较方法探讨印度土地问题。不熟悉上述领域之下阅读本书,理解起来确实有很大障碍。回头要继续补这方面的知识了。
既然评论里同样有人吐槽翻译,看到30页看得头昏眼花的我果断放弃强行理解它了。但我相信这本书本身一定很有趣。
翻译可以离世了,虽然梅因的措辞确实具有那个时代的华丽特色,但这不是借口
对比着原版读,翻译存在很多问题……
翻译太影响阅读了
收藏