书籍 希腊文化的东方语境的封面

希腊文化的东方语境

[德]瓦尔特·伯克特

出版时间

2015-07-31

ISBN

9787509775332

评分

★★★★★
书籍介绍

本书详细探讨了古代世界中文化交流的三大中心一一巴比伦的尼尼微、埃及的孟斐斯、伊朗的波斯波利斯一一是它们将古希腊引上了对于它自己而言合适的历史位置,并于青铜时代形成了西方边缘上一个更为广博的近东一爱琴文化共同体。瓦尔特?伯克特简明扼要而又引人入胜地为我们呈现了至关重要的证据,以此对希腊文化进行重新解释,得出:*先形成西方文明的希腊遗产,诞生于东西方一度汇合并碰撞的领域当中。

瓦尔特·伯克特,德国人,1931年出生,古典学家,现为瑞士苏黎世大学古典学专业名誉教授。主要研究方向为欧洲古典文学、西方古典文论。

译者唐卉,女,1977年出生,文学博士。现为中国社会科学院外国文学研究所副研究员。主修比较文学和世界文学专业,研究方向为古希腊文学及日本文学。

目录
导 论
第一章 字母书写
第二章 荷马史诗的东方化特征
第三章 东方智慧文学和创世神话
第四章 俄耳甫斯和埃及

显示全部
用户评论
德国古典学传统。书小容量大。译者挺认真,不过有些注加得比较外行。
演讲稿就是点面式炫技,不深讲,掉书袋的厉害,多是语言学的比较。
东方化理论的代表人物W.伯克特依据讲稿整理的一本小书,整体谈的比较浅,算是概论,第四、五章稍深入一些,看看也行,最好参照下《东方化革命》那本。译者是文学系出身,翻译本书有点勉为其难,后两章快兜不住了,通篇加了大量繁琐浅显的注释,也是辛苦
感觉不是很有趣
"希伯来人也好,古希腊人也罢,摩西抑或荷马,他们都没有标识出文学开端,反倒是金字塔文献和苏美尔神话开创了文学的先河"
整体都讲得挺浅的,尤其是两河与希腊的那三章,大部分都只是相似点的堆砌而缺乏具体的分析。翻译也有些问题,不少两河和埃及的神名翻的挺奇怪。
Z-Library