不安之书

费尔南多·佩索阿

出版时间

2013-12-31

ISBN

9787505985377

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

《不安之书》是费尔南多•佩索阿的代表作之一,也是他在华语市场上失落已久的经典之作。它是曾经长期散佚的作品,多为“仿日记”片断体,由众多研究专家搜集整理而成。本书是目前为止最完整的中文译本,也将打开一扇我们窥见他浩淼哲学宇宙的大门。

佩索阿在散文和诗歌中几乎不使用本名,而是通过“异名者”的身份进行写作。在其他的作品中,这些“异名者”甚至有自己的传记、个性、政治观点和文学追求。佩索阿穿梭在数十位“异名者”之间,不断变换随笔的立场,其中以会计身份出场的“贝尔纳多•索阿雷斯”与他本人最为接近,也在最大程度上呈现了他对生活、对命运、对世界的深刻认知,以及一个濒于崩溃的灵魂的自我启示。

AI导读
核心看点
  • 佩索阿借异名者视角,以仿日记体呈现灵魂碎片。
  • 深刻剖析现代人的孤独、疏离与对自由的渴望。
  • 文字兼具诗意与哲理,展现濒于崩溃者的自我启示。
适合谁读
  • 喜欢卡夫卡、存在主义文学及内心独白式写作的读者。
  • 在都市生活中感到孤独、焦虑,寻求精神共鸣的人。
  • 对葡萄牙文学、哲学思考及非虚构随笔感兴趣的读者。
读前提醒
  • 本书为散佚片段整理,无连贯情节,适合碎片化阅读。
  • 部分译文可能存在争议,建议对比不同译本以获佳感。
  • 需耐性沉浸于作者细腻且略带颓废的情绪流中。
读者共识
  • 金句频出,被誉为葡萄牙版QQ空间文案最大来源。
  • 评价两极:有人视其为灵魂苦剂,有人嫌其无病呻吟。
  • 译本众多,韩少功译本诗意浓,此版收录更全。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "自由是孤立的可能性。只有你离开了人们,感到无需为了钱,或者为了合群,或者为了爱情、光荣甚至好奇去追寻他们,你才能获得自由----那些事情没有哪一件可以得到宁静和寂寞的滋养。"
  • "我的一生:一出悲剧,第一幕未演完就被众神喝倒彩轰下台。 朋友,一个都没有。有几个少数自以为对我有好感的萍水之交,如果我被火车碾死而葬礼又在下雨天举行,他们可能觉得难过。 我对生活的疏离态度,后果是让别人对我难以产生感情。我周围有一层发亮的冷漠、一圈冰冷的光拒绝别人接近。我仍然不能避免为寂寞所苦。要达到超然的精神境界,使孤立变成没有痛苦的憩息,不是容易的事。 我不相信别人对我表示的友谊,也不会相信别人对我表示的爱情——不可能发生的事。对于自称朋友的人,虽然我不抱任何幻想,结果还是难免觉得幻灭——这就是我复杂微妙的痛苦定命。 我从来不怀疑人人都会辜负我,而每次被辜负仍不免惊讶地发呆。预料会发生的事"
  • "生活是一个叹号和一个问号之间的犹豫。在疑问之后则是一个句号。"
  • "我爱你,就像两船交会时的相互热爱,有一种它们相互擦肩而过时感到的无法说清的惆怅和依恋。"
  • "一个人待着太好了!可以对我们自己大声说话,可以在没有他人目光相加的情况下走来走去,可以后一靠,做个无人打搅的白日梦!"
  • "自由意味着休息、艺术成果,还有我生命中智慧的伸展。"
  • "我觉得,我爱这一切,也许这是因为我没有别的东西可爱,或者,即使世上没有什么真的值得任何心灵所爱,而多愁善感的我却必须爱有所及。我可以滥情于区区一个墨水瓶之微,就像滥情于星空中巨大无边的冷漠"
  • "有一天,一个朋友,作为一家生意做遍全国的火爆公司的合股人,认为我的工资明显太低了,对我说:“索阿雷斯,你被剥削了。”这句话使我意识到,我确实如此。但是,任何人在当前生活中的命运就是被剥削,那么我的问题只能是:被V先生及其纺织品公司剥削,是否就比被虚幻、荣耀、愤懑、嫉妒或者无望一类的东西来剥削更糟呢? 一些先知和圣徒行走于空空人世,他们被他们的上帝剥削。 我以一种人们欣然回家的方式,转向另一个人的房产,转向道拉多雷斯大街上宽敞的办公室。我走进我的写字台,如同它是抗击生活的堡垒。我有一种如此不可阻挡的温柔的感动,面对着我现实中的账本,面对着我使用过的墨水瓶,还有不远处S弓着背写下的提货单,我的眼里"
作者简介
费尔南多•佩索阿出生于里斯本,是葡萄牙著名诗人、散文家、哲学家,与十六世纪的伟大诗人卡蒙斯并称为“葡萄牙文学史上的两座丰碑”,文学史家认为应该给予他“和但丁、莎士比亚、歌德及乔伊斯同样的地位”。 佩索阿生前出版过几部英文诗集和葡萄牙文诗集,但并未引起广泛关注,从二十世纪四十年代开始,他的诗和随笔逐渐取得世界性的影响,其肖像曾出现在葡萄牙纸币发行三百周年的纪念钞上。在短短的四十七年生命中,佩索阿留下了两万五千多页的手稿,其重要作品包括《费尔南多•佩索阿诗集》(1942)、《阿尔瓦罗•德•坎波斯诗集》(1944)、《阿尔贝托•卡埃罗诗集》(1946)、《里卡多•雷耶斯诗集》(1946)和《不安之书》(又名《惶然录》)(1982)等。
目录
自序 001
没有材料的自传 005
不安选集 371
附录一:文森特•格德斯的引用 438
附录二:两封信 441

显示全部
用户评论
金句读物,葡萄牙QQ空间不得不转的一百句妙句子最大来源。
一个时代的语词被用完了。
形而上的佩索阿啊...
太过誉了,太娘了。这本书能娘炮到什么程度?这么说吧,比起这个我对象宁愿读钟立风。
除了对于作者幻想中(或者说认识中)的女性概念不能同意之外,还是有很多段相见恨晚。而且也没必要同意。
@2017-02-04 21:22:14 @2021-07-02 05:32:31
当思想书看,那很多点我都不同意;当散文诗看,随便摘一段就是一首歌词。
更喜欢“惶然录“这个名字。并且事实上,我一直觉得这本书送人的意义和写一本情书的意义是完全一样的乃至更为深刻。极致浪漫。极致颓丧。
佩索阿的精神世界,是美丽的暗涌,也是危险的漩涡。不觉得有多话痨,关键在于你愿不愿意去看。
孤独的分离自我
下载
收藏