物理学咬文嚼字(卷一 增补版)

曹则贤

出版时间

2018-04-30

ISBN

9787312044427

评分

★★★★★
书籍介绍

物理学需要一种叙述性的语言作为其载体。不幸的是,这门语言不是我们的母语。不同的语言可能呈现给学习者不同的物理图像,而不同的文化会塑造研究者不同的风格从而将物理学导入不同的方向。用中文表达的物理学,因为其间还要经过一个翻译的过程,则那些物理学概念本来的一些内在关联,就在不知不觉中丢失了。有些概念甚至会被完全曲解。中国科学院物理研究所曹则贤教授在科研教学之余,长期关注物理学在中国传播过程中所遭遇的语言问题。通过比照重要物理学文献的英德法文原文,他对用中文修习物理学所遇到的一些因语言问题造成的缺憾,有了深切的认识。2007年7月,曹则贤教授在《物理》杂志上开辟“物理学咬文嚼字”专栏,为用中文修习物理学者说文解字。本书收录了“物理学咬文嚼字”专栏文章的第31-54篇(有所增补),是一本值得物理学研习者珍藏的参考书。

曹则贤,1966年生,1987年毕业于中国科学技术大学物理系,1997年在德国Kaiserslautern大学物理系获得博士学位,1998年起在中国科学院物理研究所工作,973项目首席科学家,中国科学院“百人计划”引进学者。编著有《物理学咬文嚼字》(两卷)、Thin Film Growth等书。

精彩摘录
  • "中文“质量”这个词组是个语义含混的组合,只有嵌在特定的句子中,你才好判定它到底指的是质(quality)还是量(quantity)。比如,“这块冰的质量是1kg”强调的是量,而“这本书的印刷质量很好”强调的则是质地。但显然“质”和“量”是两回事。与质量相比不那么含混但因其隐性的含混而更具危害性的一个中文词是“国家”,虽然逐渐地我们都以为国家指的是国而不是家,但是中国历史上的许多问题恰恰可归结为国事被某些人当成了家事才造成的。“家国同构”的社会格局是宗法社会的显著特征,“家国同构”的社会政治模式因其巨大的惯性贯穿了中国历史的始终。其它的类似“质量”这样的中文词汇还有很多,人物指人还是指物?学术强"
作者简介
曹则贤,1966年生,1987年毕业于中国科学技术大学物理系,1997年在德国Kaiserslautern大学物理系获得博士学位,1998年起在中国科学院物理研究所工作,973项目首席科学家,中国科学院“百人计划”引进学者。编著有《物理学咬文嚼字》(两卷)、Thin Film Growth等书。
目录
前言
作者序
我为什么要写《物理学咬文嚼字》?
开篇词
之一 关于物理学

显示全部
用户评论
首先这本书的想法和初衷非常不错,有些地方是干货,但有些地方作者陷入文字游戏,叙述都叙述不清楚,乱扯一些,没必要,应该精简一些。 看书时间:2021.3.14-3.17
作者真的是有点可爱的hhhhhhhhh
物理学的是哲学,看的是做人
解释了不少名词,不过关于中文翻译不恰当的观点不敢苟同。
算是高端科普吧,对读者的要求较高,学工科的我看了大半实在看不下去了。作者的水平还是挺高的,文理兼修,能对物理学专业术语追根溯源,对这门学科也有自己的理解,这样的精神还是值得赞扬的,奈何我水平不够→_→
下载
收藏