书籍 高级法律翻译与写作的封面

高级法律翻译与写作

李克兴

出版时间

2013-01-31

ISBN

9787301221914

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

本书大致以法律专业的课程设置为脉络,以丰富的翻译案例,分门别类地描述法律输入与输出过程中常见的翻译现象及其成因,不但从跨文化交际的角度为法律专业学生提供了深入了解国外法律体系的独特视角,同时也为英语专业、翻译专业学生梳理了法律翻译的常用策略与技巧。

用户评论
这是一本因为做作业不得不看 每次拿起来看两眼就觉得胸口闷得慌的书
作者的论文集。偏重法律法规翻译,港式表达。作者自我感觉良好。 “高级”倒真是没觉得,都是基本常识类。
这本真的是相见恨晚。
他怼陈倚老卖老严于律己宽于待人,好像自己也要这样哦
Helpful but not so much. 另,连稍作编撰都没有找了一堆没有系统联系的论文就独立成册的做法实在不敢苟同
原来这是作者的论文集。。。
反正我信了他说的 研究生读物 (看不懂 卒