书籍 旅行的封面

旅行

郭少棠

出版时间

2005-01-01

ISBN

9787301048108

评分

★★★★★
书籍介绍

本书从跨文化的视角对人类的旅行活动做学理上的探讨。全书分为七章:旅行的跨文化解读,旅游的文化透视,行游的概念反思,行游,文化转化与价值变迁,神游的诠释与文学想象,神游的科技想像,神游的梦幻与想像。本书在梳理钩沉大量的中外文献尤其是关于旅行方面的各种著作和历史资料的基础上,将得点放在探讨中国施行的文化传统和旅行概念的厘定,并给予现代的新的诠释,强调对中国与西方施行的前现代文化传统的跨文化与跨学科分析。全书资料引证丰富,论述新见迭出,是一部有创建性的著作。

目录
前言 跨文化旅行研究的尝试
第一章 旅行的跨文化解读
从现代旅游研究到旅行的文化历史
中国的旅行典范

显示全部
用户评论
作者将“游”分为旅游、行游、神游三种类型,个人认为全书最精彩的部分在于对行游的介绍,“行游与文化转移”“行游与文化认证”这几节中的不少理论十分精当,成为全书的highlight,也广为人引用。至于旅游部分,有点像“中国旅游史”和“中外交流史”;神游部分,则仿佛小说评和影评,读下来有点“四不像”,所以略读而过。作者对“游”的定义或许太广,试图讨论古今中外所有或客观或主观的、存在时空位移的活动,所以材料庞杂而让人未能把握重心,除了行游部分,也没能感受到对“跨文化交际”的深入分析,而更像“时空位移”的解剖。【书中错讹不少,如把“王之涣”写成“王涣之”82,“枚乘”写成“牧乘”93,“风乎舞雩”写成“风乎舞”92,苏秦的“合纵”之策写成“合众”。】
有关旅游及文化想象。这么好的书,哎~~~
十几年前的观点,放到今日的内地学术界却是前沿话题,香港学者对社会科学尤其是中西合贯的文化研究实在透彻领先。BTW文献综述做得很好,给了我开题报告莫大启发…
“性别旅游”的概念。被旅游者在旅游者面前的被殖民地心态。
由跨文化的旅游到神游,乃至梦游、时间旅行和虚拟空间旅行,后半部的思维延伸可以说本身也是一种行游,并不意外是对岸学者才有的手笔,想也别想国内的老古董们是举不出《漂流教室》这样的例子的。只是总体来看虽然有想法但还是灌水性质的文字太多了。
没有想到这本书竟然能打到8.8分,我以为能让北大出版已经是奇迹了。尽管引学术文献洋洋洒洒,却不能算一部学术著作,更像余秋雨那种苦旅鸡汤散文,或者如标题所言是作者的“想象”。开篇丢出一堆西洋引文,各种术语,仿佛所有人类活动都可归入旅行之下,而且自带翻译腔证明这是自己原本英文写出来的。请龚鹏程写序,自认同道中人,而龚基本没谈这本书说了什么,最后承认没时间好好写“非常遗憾”。全书引西方著作无数,却无一独创分析,只是尽情铺陈,一手文献也大段粘贴,但没有说出深度,就算是纯做文献综述也该综出个结论吧。概念定义混乱,竟然说《西游记》《镜花缘》《老残游记》全是神游,令人喷饭。章内往往没有结构可言,想到哪写到哪,两段间无必然联系,所以全章打乱了随机拼起来也读不出差别。没有发现有任何值得学术引用的只言片语。
Z-Library