书籍 老人与海的封面

老人与海

[美]海明威

出版时间

2021-12-31

ISBN

9787200164640

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

《老人与海》(TheOldManandtheSea),是现代美国小说作家海明威创作于1952年的一部中篇小说。它围绕一位年老的古巴渔夫展开,讲述他与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗的历程。其中寄遇着对人的命运的象征意义,突出向上拼搏的硬汉精神。批评家普遍认为,该著是最能体现美国精神和拉美革命精神的文学作品之一;在创作方法上,该著充分展现了海明威的语言风格和冰山创作理论,因而奠定了《老人与海》在20世纪世界文学中的经典地位。

《老人与海》虽然中文版本繁多,但他们对原著中大量出现的西班牙语词句的时候,大都语焉不详,林一安先生作为西班牙语翻译大家,兼通英文,他对勘英文、西班牙文、中文三个语种,力追海明威的简练质朴“电报式语言”,将原著的拉美西班牙语境和古巴风情展现得淋漓尽致。

1.教育部中小学生阅读指导书目(2020)高中段

2.诺贝尔文学奖和普利策奖双奖图书

3.习近平文艺座谈会讲话与访美、访古巴中多次提到的世界名著

著名翻译家林一安先生的最新译本首次出版

林一安 ,1936年3月生于上海,原籍福建闽侯。中国社会科学院外文所编审、中国作家协会会员,曾任《世界文学》副主编、《外国文学评论》编委、中国西班牙葡萄牙拉丁美洲文学研究会常务副会长等职务,主要学术专长是西葡拉美文学研究。2009年获中国翻译协会颁发的资深翻译家荣誉证书。曾主导翻译引进加西亚·马尔克斯、博尔赫斯等作家作品,主编《加西亚·马尔克斯研究》《博尔赫斯全集》《布拉斯科·伊巴涅斯文集》《葡萄牙文学丛书》等,代表性译作包括富恩特斯《我们的土地》、阿左林《著名的衰落》,以及《番石榴飘香》《博尔赫斯七席谈》等,著有《博尔赫斯画传》《迷宫与〈百年孤独〉》《奇葩拾零》等。

海明威(1899—1961),伟大的美国作家、记者,20世纪最著名的小说家之一。海明威是美国“迷惘的一代(Lost Generation)”中的代表人物,以文坛硬汉著称,作品中对人生、...

(展开全部)

目录
001 / 老人与海
116 / 奉献一份别样的译文
——我译《老人与海》
用户评论
把海明威的简洁风格和《老人与海》的古巴风情,一并传达出来,是这个译本不同以往众多译本的突出特点。难得有一个懂英文又精通西班牙文的翻译家来答疑解惑。
20221102 感谢编辑赠书。我之前没有读过《老人与海》。一开始看的时候发现很多“它”“他”不分,后来看译后记才知道译者有自己的考量。难得看到一部小说中有那么多脚注。我看译本是比较相信译者语言背景的,既然海明威在写作中使用了大量西班牙语,那么这就是翻译的难点了,这位译者就很好地破解了。另外,从用词上感觉译者是北方人。最后,我要说,我有点欣赏不来海明威的风格。。。我是不是该补补文学的课了。
早忘了以前读的版本,具体区别说不出了。这本读了感觉流畅亲切,带插图,书末还有译者对翻译过程和一些翻译细节的说明。
也是我看了很多年,但是从来没看完的一本书,这个一本挺好的,这一次看完了。也许已经开始能够接受硬汉、男人的文学表达,你把你的对手当英雄,你就是真正的英雄。这么说,海明威是一个真正的存在主义者。
英语原著必读书籍,我准备看英文原版了,中文译本看了一小半,假装看过吧!
之前读过海明威的小说集,《老人与海》也在其中,这次重读的是林一安根据英语、中文、西班牙语三个语种对勘的。圣地亚哥为了捕捉大马林鱼跟他耗了二天二夜,可被鲨鱼一阵攻击一天时间都不到,这种徒劳而必然的失败的滋味老人都能挺过来,之前可以说感受不深,但随着生活的折腾这种韵味无限深长。