Prosopopus - Nicolas de Crécy

Prosopopus

Nicolas de Crécy

出版社

Dupuis

出版时间

2003-06-04

ISBN

9782800134024

评分

★★★★★
书籍介绍
Sur le point de pénétrer dans sa limousine, un homme est abattu froidement. Ses gardes du corps, impuissants, ne rattrapent pas le meurtrier. Ce dernier, visiblement satisfait, retrouve une femme au lit. Alors qu'il rentre chez lui, d'étranges effluves flottent dans l'atmosphère, faites de sang, de sperme, de l'air vicié qui plane sur la ville. Et se matérialisent en un magma informe et grotesque : Prosopopus est né, monstre moderne au but implacable. Gare à ceux qui croisent son chemin.
精彩摘录
  • "通體全白,白得像雪,白得如同空白文件,也像白乳酪,像法式白腸( boudin blanc)。白得就像白・就像在白底上畫上的白色方塊・難以辨識誰是誰。 白得跟白色一樣。 不,其實也不是白得很白色應該是略帶其他顔色的白,黄白色。如蛋白一樣的白,如蛋黄一樣的黄。黃得像像刷不太乾淨的牙齒,也像銅板。或者可以黄得如金子一般。像小雞般的黄·像狐狸般的黃。 魔悭波波有著熊般的四肢。身形甚至更像是一頭巨熊。牠的長相可說是半熊半犬 除了頭部以外,整體看來牠就像隻熊魔怪波波的頭長得跟人類一模一樣・跟一般男女一樣的頭部。牠有著人類般的頭部・肥大的屁股上纏著尿布。 魔怪波波的屁股?喔,居然沒有人提到牠的屁股。不過我們"
  • "1857年出版的《稀有語言與貓科動物語言寶典》一書中對此有另一種假設: 魔怪波波一詞「 prosopopus」中的希臘文詞源proso」・意指「向前行」。它將「 propopopus」連結上「 prosobranch」一詞,今日指蝸牛或蛞蝓等板足類軟體動物・照字義來講,就是「把腹部貼在地上行走」·魔怪波波的確就是樣移動。它有時也指擁有前肢的動物branche道個字來自拉丁文 branca意指四肢。 當代普遍認為 prosopopus?來自 protopope這個源自希艦的字彙,「 prosopon」意指「無人」「 plein」意指「做」・合起來字面上意為「譲一個不在場者發言」°然而,我們很難說"
  • "二十五個世紀後・漫畫家德魁西説他手邊也保留了不少更驚人的故事,同樣為了避免別人以為他只會寫些離奇的故事來譁眾取寵,他說他筆下的魔怪波波正如他光天化日下看到的模樣。 真的跟真相一樣真實・白得跟白色一樣白皙。 白得跟白鵠一樣潔淨・跟純真一樣無瑕,白得毫無惡意。白得跟手沾白漆者捺下的指紋一樣無法辨識。 白得像個自負的新手一樣白淨無鬚。 白得像張空白支票,像只有婚姻之名的假結婚,像審判耶穌的彼拉多剛洗完的雙手。慘白如血流殆盡後的狀態。 白比如說白血球,比如說玩得通宵達旦的不眠之夜( nuit blanche),比如說難以施展的蒼白嗓音(voixblanche),或是無以名狀無色無味的恐懼感(peurb"
用户评论
没懂
不舒服……
@2022-01-29 14:51:54
分镜固然精彩,但无字漫画有个特点就是让读者参与到作品中去,读者的想象力甚至可以决定漫画的走向,事后才了解到德奎西是西维亚·乔迈的师傅,真是一脉相传的诡谲风格
比自作聪明的《3秒》好多了
很cult
绝赞的分镜语言。喜欢
Z-Library
收藏