Fingersmith

Sarah Waters

出版社

Virago

出版时间

2003-01-01

ISBN

9781860498831

评分

★★★★★
书籍介绍
London 1862. Sue Trinder, orphaned at birth, grows up among petty thieves - fingersmiths - under the rough but loving care of Mrs Sucksby and her 'family'. But from the moment she draws breath, Sue's fate is linked to that of another orphan growing up in a gloomy mansion not too many miles away.
AI导读
核心看点
  • 维多利亚时代背景下的悬疑与爱情交织
  • 双重第一人称叙事,颠覆表象与真实
  • 骗中骗的惊天反转,情感张力极致
适合谁读
  • 喜爱悬疑反转与哥特式氛围的读者
  • 关注女性命运与同性情感题材的读者
  • 欣赏细腻文笔与心理描写的文学爱好者
读前提醒
  • 注意不同视角对同一事件描述的差异
  • 警惕书中人物话语背后的欺骗与动机
  • 部分情节戏剧化,需耐心沉浸于氛围
读者共识
  • 文字优美流畅,继承英国古典文学传统
  • 剧情反转震撼,情感浓烈且令人动容
  • 人物塑造立体,爱恨交织极具冲击力

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我想到近来我为理查德和我舅舅诵读的那些书:此刻,它们又浮现出来,字句零碎,片片段段——覆上了她的唇舌——抓住我的手——臀部,唇舌——半推半就地——握住我的胸脯——她私处的小花瓣——我无法令它们安静下来。我几乎能看到这些字句,于黑暗中,自苍白的书页中升起,汇聚,浮游,组合起来。我将手放在面前。我也不知道自己躺了多久。但我肯定是搞出了点声响,或者动静;因为当我放回双手,她就醒了,睁开了眼。我知道她在察看,尽管这床上非常黑。 “乖乖睡觉。”她说道,声音有些发闷。 我感觉到我睡衣中的双腿,一丝不挂。我感觉到双腿交会的那一点。我感觉到那些字句,仍在汇聚。她四肢的温度,从床铺织物中一点一点慢慢传过来。 我"
  • "她只做了这么个动作,我看在眼里,就感觉心里猛然一沉——那种塌陷,那种坠落,夹杂着多少惊惶和黑暗,我以为那是恐惧,或者疯癫。"
  • "Kissing Maud, however, was not like kissing her. It was like kissing the darkness. As if the darkness had life, had a shape, had taste, was warm and glib. Her mouth was still, at first. Then it moved against mine. Then it opened. I felt her tongue. I felt her swallow. I felt—I had done it, only to s"
  • "因为人无法从爱中获取利益,却能从轻蔑中榨出财富,像从抹布中扭绞出脏水,这就是事实。"
  • "我感到了那条连在我和她之间的线,在拉扯着,拉扯着我的心——拉得那么紧,我的心都痛了。有九百九十九次,我差一点爬起来,差一点回到她身边去了。有九百九十九次,我对自己说,到她那儿去!你还在等什么?回到她身边去啊!但是每一次,我都会想到这样做将带来的后果。我知道,我不可能睡在她身边而不去抚摩她。我不可能感觉到她唇边的气息而不去吻她。我不可能在吻了她之后,而不想去救她。"
  • "让我畏缩的并不是鞭打的警告,而是我知道强大的耐心能有多残酷。"
  • "我提供给你的建议很棒也很特别,这不是通常那种妻子隶属于丈夫的婚姻关系——合法的掠夺与窃取却称之为婚姻生活的那种束缚。"
  • "这就是最终让我伤害她的爱——不是轻蔑,也没有恶意,只有爱。"
作者简介
Sarah Waters is a British novelist. She is best known for her first novel, Tipping the Velvet, as well the novels that followed, including Affinity, Fingersmith, and The Night Watch. Waters attended university, earning degrees in English literature. Before writing novels Waters worked as an academic, earning a doctorate and teaching. Waters went directly from her doctoral thesis to her first novel. It was during the process of writing her thesis that she thought she would write a novel; she began as soon as the thesis was complete.
用户评论
剧情绝了。细节也照顾的非常周到,并且丝毫不做作,恰到好处。TP角色随着剧情而转换,真美好而自然。
情色同性文学
Its amazing! 字字句句写的都是阴谋和欺瞒,但传到心中的全是浓得化不开的爱!
如此细腻,被感动了。深深地。每一个情节的感动。
“I don't want to be rich. I never wanted to be rich. I only want you." "You knew it all! You made me kiss you. You made me want to kiss you again." "It is filled with all the words for how I want you."
虽然因为是第一人称叙述,会有一点琐碎,但剧情确实很优秀,双人视角反转人生。
Less incredible than I thought, but as my first experience of reading lesbian novel, it’s great. Girls’ romances are pure and red-blooded.
电影看完后四年终于把囤的书看掉了,书籍比电影更细腻。情节很紧凑,Maun和Sue各自的视角把心理活动展现得丝丝入扣,尤其最后五页重见,欲而不色,直白而不粗俗,细腻却少语。
她喜欢的~
喜欢
收藏