The House of Mirth

Edith Wharton

出版时间

2002-02-05

ISBN

9781840224191

评分

★★★★★
书籍介绍
The House of Mirth tells the story of Lily Bart, aged 29, beautiful, impoverished and in need of a rich husband to safeguard her place in the social elite, and to support her expensive habits - her clothes, her charities and her gambling. Unwilling to marry without both love and money, Lily becomes vulnerable to the kind of gossip and slander which attach to a girl who has been on the marriage market for too long. Wharton charts the course of Lily's life, providing, along the way, a wider picture of a society in transition, a rapidly changing New York where the old certainties of manners, morals and family have disappeared and the individual has become an expendable commodity.
AI导读
核心看点
  • 剖析29岁美人莉莉在纽约上流社会的浮沉与悲剧
  • 揭示旧道德崩塌下,女性作为商品被社会吞噬的残酷
  • 细腻笔触描绘转型期纽约社交场的虚伪与冷漠
适合谁读
  • 喜爱美国经典文学及伊迪丝·华顿作品的读者
  • 关注女性命运、社会阶层与人性困境的思考者
  • 能接受慢节奏叙事、欣赏细腻心理描写的读者
读前提醒
  • 文笔优美但节奏缓慢,需耐心沉浸于细节描写
  • 原著英文词汇较难,建议结合背景知识阅读
  • 结局非大团圆,请做好接受悲剧命运的心理准备
读者共识
  • 文笔极佳,被誉为美国文学中描写社交场的巅峰之作
  • 莉莉的悲剧令人扼腕,深刻揭示社会对女性的压迫
  • 虽节奏沉闷,但后半部分情感爆发极具震撼力

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "His words recalled the vision of that other afternoon when they had sat together over his tea-table and talked jestingly of her future. There were moments when that day seemed more remote than other event in her life; and yet she could always re-live it in its minutest.detail."
  • "But dinginess is a quality which assumes all manner of disguises."
  • "Most timidities have such secret compensations, and Miss Bart was discerning enough to know that the inner vanity is generally in proportion to the outer self-depreciation. With a more confident person she would not have dared to dwell so long on one topic, or to show such exaggerated interest in it"
  • "At first she poured herself out unstintingly, happy in this perfect communion of their sympathies. His understanding of Lily helped to confirm her own belief in her friend. They dwelt together on the fact that Lily had had no chance. Gerty instanced her generous impulses—her restlessness and discont"
  • "She must trust him to the height of her own passion"
  • "Mrs. Fisher, moreover, had no embarrassing curiosity. She did not wish to probe the inwardness of Lily's situation, but simply to view it from the outside, and draw her conclusions accordingly; and these conclusions, at the end of a confidential talk, she summed up to her friend in the succinct rema"
  • "His words recalled the vision of that other afternoon when they had sat together over his tea-table and talked jestingly of her future. There were moments when that day seemed more remote than any other event in her life; and yet she could always relive it in its minutest detail."
  • "I'd never have had the heart to go on working just for myself."
用户评论
真的是对自己的英语越来越没信心了,越来越向中文译本逃避...
感觉作者没有奥斯丁有名一个是因为语言(太多gre单词和从句了。。。读着费劲)另一个是不给主角happy ending。可能女主在现实生活中会是我因为不了解而轻视的那类人,但从书中她的角度看这个世界,体会她的快乐与烦恼,鱼和熊掌,还是怜惜她的。看到一半,粗俗男鱼死网破之后,很庆幸男主的表妹可以仍然坚守自己的原则。再感叹一下没妈的孩子真的没人疼!!!所以我要保护好自己的身体。我去!看到第12章哭惨了!女主在困境里坚守内心太好哭了吧。感觉自己好像被重击了一样。
The book itself wasn't really a page-turner but the last few scenes were so piercingly moving that it was well worth the read after all :(
Most pretentious & wordy.Origin of Gossip Girl. Or I only dip in the surface and never get the greatness?
English version of 長恨歌
华顿写作技艺和用词是一流的,但这样精细的雕琢对我来说有点点too much。虽然没有很喜欢这本小说,但课上讨论起来还是有得说,怪不得出现在布鲁姆的书单里。
看来大作家也是需要修炼的,光凭这本书没法确定Wharton一流作家的能力和地位。心理描写上时而不必要的冗长和情节转折上的疲软使小说时而更像浪漫故事,而不是一部优秀的人情小说。Wharton认可人是无可逃避无从选择的环境的产物,于是她的笔下就出现了Lily和Seldon这种又高傲又懦弱、想超脱而又反复堕落的在现代眼光看来几近不可解的角色(或者是她认为人的主动性太过有限,既然人只能依照既定的范式思考和行动)。以及,这是多么女权的一个故事啊,但凡女人的生存空间再大一点,Lily都不至于成为这样的一个人;Wharton对于笔下的男性角色总带着轻蔑,无论腰缠万贯还是饱读诗书,所有男人的勇气加起来还不如女主一个身无分文的毛丫头多
Lily确实很鲜活,又想小聪明又有点尊严又厌恶物欲横流的世界又忍不住,真的是时代的女性悲剧,复杂有真实的人物,但是我真的好不喜欢social manners小说,我真的再听流言蜚语,人物之间为了嫁娶还有reputation我都要听听出茧子了,真的一点意思都没有 (可能是我就是不喜欢这个题材),结尾莫名有一丝动人,生前无法互相袒露心声的两人仿佛在死亡的时候跨越语言的屏障坦白了内心
没Lily有钱却狠狠共情Lily…what does Wharton do to me? 2/15读完 Seldon个臭男人
这本真的近年最佳。整个故事的背景氛围,叙事节奏,社会意义都是一等一的“上流”,不得不说Edith Wharton的观察和描绘实在精准,理想与现实的分裂、学识与道德的分离,欲望和人性的争斗都从字里行间慢慢浮现出来。和作者产生了相当的共鸣,深有感触。原书真的难读,wharton的遣词造句一向带有上层社会的浮夸,但是美到值得连蒙带猜也要读完的程度。
收藏