The Hidden Life of Trees

Peter Wohlleben

出版时间

2016-09-13

ISBN

9781771642484

评分

★★★★★
书籍介绍

In The Hidden Life of Trees, Peter Wohlleben shares his deep love of woods and forests and explains the amazing processes of life, death, and regeneration he has observed in the woodland and the amazing scientific processes behind the wonders of which we are blissfully unaware. Much like human families, tree parents live together with their children, communicate with them, and support them as they grow, sharing nutrients with those who are sick or struggling and creating an ecosystem that mitigates the impact of extremes of heat and cold for the whole group. As a result of such interactions, trees in a family or community are protected and can live to be very old. In contrast, solitary trees, like street kids, have a tough time of it and in most cases die much earlier than those in a group.

Drawing on groundbreaking new discoveries, Wohlleben presents the science behind the secret and previously unknown life of trees and their communication abilities; he describes how these discoveries have informed his own practices in the forest around him. As he says, a happy forest is a healthy forest, and he believes that eco-friendly practices not only are economically sustainable but also benefit the health of our planet and the mental and physical health of all who live on Earth.

After studying forestry, Peter Wohlleben spent over twenty years working for the forestry commission. He left to put his ideas of ecology into practice, and he now runs an environmentally friendly woodland in Huemmel, Germany, where he promotes the return of ancient, sustainability managed forests.

AI导读
核心看点
  • 揭示树木间复杂的社交网络与互助机制,书中详细描述了树木如何通过地下真菌网络共享养分与信息,甚至主动支援生病或受伤的同伴,构建起类似人类社会的生命共同体,颠覆了传统对植物孤立生存的认知。
  • 深入解析树木的生存策略与防御机制,包括金合欢树释放化学信号警告邻近树木以抵御长颈鹿啃食,以及树木如何通过根系交流传递危险信息,展示了自然界中精妙且高效的化学通讯与集体防御体系。
  • 批判传统林业中‘保持森林年轻’的错误观念,作者基于生物学事实指出老树在生态系统中具有不可替代的价值,强调每棵树都值得长久存活,呼吁读者重新审视人与自然、人与树木之间的伦理关系与生命尊严。
适合谁读
  • 对自然生态、植物学及环境保护感兴趣的普通读者,希望通过通俗易懂的语言了解树木不为人知的生存智慧与社会行为,从而改变对森林和树木的刻板印象,建立更深层的自然连接感。
  • 寻求心灵治愈与自然哲学思考的读者,书中将树木拟人化的温暖叙事能引发情感共鸣,适合希望在快节奏生活中寻找宁静、反思生命意义、理解共生与互助价值的读者群体。
  • 对科普写作风格持开放态度但需警惕过度拟人化的读者,本书虽非严谨学术专著,但能激发对生物学的好奇心,适合作为入门读物引导读者进一步查阅专业文献,以获取更客观的科学知识。
读前提醒
  • 请保持批判性思维阅读,书中大量使用拟人化修辞(如树木有情感、会教育后代),这虽有助于理解但并非科学事实,读者应区分文学表达与生物学机制,避免将人类道德观念强加于自然现象。
  • 建议结合专业生物学资料对照阅读,书中部分观点(如树木互助的普遍性)在学术界存在争议,读者应意识到生态系统本质是竞争与共生并存,避免被单一视角误导,需自行验证相关科学依据。
  • 不要期待获得严谨的数据支持或学术论证,本书旨在激发对自然的好奇与敬畏,若追求精确的生态学原理或实验数据,建议转向专业期刊或学术著作,本书仅作为科普启蒙与情感引导之用。
读者共识
  • 读者普遍惊叹于树木间通过真菌网络进行物质与信息交换的奇妙现象,认为书中关于‘木联网’及树木互助的描述极具启发性,彻底改变了他们对森林作为生命共同体的认知,激发了对自然界的敬畏之情。
  • 多数读者批评作者过度拟人化的写作手法,认为其将人类情感投射到树木上缺乏科学严谨性,甚至被指责为伪科学或误导公众,专业人士指出这种浪漫化叙事可能掩盖生态系统中残酷的竞争本质。
  • 尽管存在争议,读者仍认可本书在科普传播上的价值,认为其成功激发了大众对植物学和环境科学的兴趣,许多读者表示阅读后开始关注身边的树木,并愿意进一步探索更严谨的生态学知识。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我在念森林系时就学到,年轻的树比老树更有活力,也长得更快。这个理论不仅一直到今天都还被奉行着,而且人们还从中归纳出一个结论:我们应该让森林保持年轻。保持年轻?这无非就意味着砍掉老树,然后取而代之种上幼苗。只有如此森林才能维持稳定,相应地也才能生产更多的木材,从空气中吸收并固定更多的二氧化碳,这是森林地主协会及林业发展代表当前的说法。依树种不同,一棵树会在60 ~ 120 岁之后生长力开始减退,因此这差不多也该是让采收机器大举开进来的时候了。然而青春不老的梦想,这个在人类社会里备受争议的迷思,可以就这么轻易地套用在森林上吗?更值得再次提醒的是,一棵120岁的树,如果按照人类的方式来计算,也不过刚"
  • "每棵树木对于整个共同体而言都弥足珍贵,也都值得尽可能长久地存活。为此,树木甚至会集体帮助生病的个体,供给其养分、直到它再度健康起来。反之亦然,曾经伸出援手的树,现在也需要协助。这些有着粗壮银灰色树干的山毛榉树,让我联想到一群大象:它们同样也擅长照顾同伴,也会扶持病者和弱者直到它们有能力重新站起来,若非不得已,甚至不愿抛下死去的亲人。"
  • "让我们再回到机会这个主题上。一棵山毛榉树一生可以生产至少3万颗果实,因生长地点的光线多寡而定,在树龄80到150岁之间它们会达到性成熟,因此对一棵400岁高龄的山毛榉树来说,它一生至少可以开花60次,总共生产出180万颗果实,而这其中就只有一棵能够在日后长成一棵大树,这在森林里其实已经是不错的命中率,简单来说,几乎像是中了彩票一般,至于其他满怀希望的种子,不是沦为动物的盘中餐,就是做了真菌就是做了细菌的俘虏。 我们可以用同样的模式来算算,在最糟的情况下,一棵杨树最少可以生产2600万颗种子每年,我想这些小东西应该很愿意跟山毛榉树的种子互换角色,所以到老死前,一棵杨树可以产生10亿颗种子,它们会"
  • "the actively growing layer between the bark and the wood. This is where the trunk grows as wood cells form on the inside and bark cells form on the outside. The cambium is succulent and stuffed full of sugar and mineral. In case of emergency, people can also eat it. You can try this out for yourself"
  • "德国联邦宪法中明文规定:“……在处理动物、植物,以及其他生物相关事务的过程中,所有生命的尊严都必须列入考虑。”例如禁止毫无缘由地将步道两旁的花朵割颈断头。"
  • "To enter into a partnership with one of the many thousands of kinds of fungi, a tree must be very open-literally-because the fungal threads grow into its soft root hairs. There's no research into whether this is painful or not, but as it is something the tree wants, I imagine it gives rise to positi"
  • "汗水中的费洛蒙甚至是我们选择共同孕育下一代的伴侣的决定性因素。"
  • "金合欢树短短几分钟内就可以在叶子里散布毒素。然而,熟知这种把戏的长颈鹿便会转移到其他树木那里是旁边的树吗?不,它们会避开邻近的树木,然后在大约一百米开外的金合欢树那里重新开始大快朵顾 长颈鹿这么做的理由令人目瞪口呆:因为被啃食的金合欢树会施放一种警示气体(在这个例子里是乙烯),向邻近的同伴传递不速之客来袭的信息。所有得到警讯的树木会立即分泌毒素来回应。长颈鹿因为知道金合欢树的这个把戏,所以会走远一些以寻找那些尚未知情的树木。又或者它们会逆风而行,因为气味信息是顺着风向其他树木传送的,如果逆着风走,在邻近处就能找到对它们的出现毫无警觉的金合欢树。"
作者简介
After studying forestry, Peter Wohlleben spent over twenty years working for the forestry commission. He left to put his ideas of ecology into practice, and he now runs an environmentally friendly woodland in Huemmel, Germany, where he promotes the return of ancient, sustainability managed forests.
用户评论
零散听来确实了解了不少之前不知道的树的知识,不过整体觉得还是有点零散
拟人化为什么会导向有神论?那你让狮子王怎么办?作者在他今年的新书里讲了为什么会用这种轻松笔调宿著,我深以为然,如果嫌弃不够严谨和没有数据支持作者其实还是有非常多的生物学和生命学论文可以看的。相比较来说读一些浅白的科普,我也更喜欢扎扎实实的啃论文和文献(虽然不但看不太懂而且也看不完),但是好的科普会让人突然充满感情和热情去想要投入到一门新的学科里,不是也很棒吗,而且这份热情甚至困惑和质疑不会也支持读者去想要继续学到更多的相关知识吗?推荐友邻们都去看
让我开始对树林好奇的一本书,也是第一本英文原版书,英语素质不够,读的不是很透彻,需要再读一遍,切实得去体会书中树木的感情!
年度最佳,太有趣了,第一次了解到wood wide web 树木建立的森林社群感觉就是人类在追求的共产主义…
前半部很inspiring
An interesting book showed me a magic world. I was impressed by the character of the tree, ‘suffer first, enjoy then’. Next time I see trees, they won’t just be trees. I will try see, listen, smell, touch,taste if possible to communicate with them as beings.
真菌网络在树木之间传递信息,帮助树木共享虫害、干旱以及其他危险信息。以Simard博士为主的科学家在Nature发表论文,并以“wood wide web”这一术语命名此种现象。
很好的书!相信万物有灵,这与科学、无神论或有神论都无关,这是一个林业工作者献给树木的赞歌。
用诗意的语言叙述了树的秘密生活。听的音频版,节奏有点慢,容易走神,但回来了继续听也不耽误。森林的世界真奇妙。所以阿凡达里的世界是有科学基础的。
收藏