The Poetry of Du Fu

Du Fu

出版社

De Gruyter

出版时间

2015-12-22

ISBN

9781614517122

评分

★★★★★
书籍介绍

This six volume work is the first complete translation of the poetry of Du Fu, the greatest poet in the Chinese tradition. The entirety of Du Fu’s works provides a more nuanced portrait of the author than the standard selections. It gives testimony to the great rebellion of 755, but also poems on building a chicken coop and repairing bamboo plumbing. In the whole we discover how the sublime and quotidian are united in a larger vision of life.

Stephen Owen is James Bryant Conant University Professor, Emeritus, at Harvard University.

作者简介
Stephen Owen is James Bryant Conant University Professor, Emeritus, at Harvard University.
用户评论
借的书读得不一定最快,但是一个朋友托你交给另一个朋友的书肯定读得最快。。是第六册,细看了几首,其它草草翻了一下。
写得挺好,比中国人英译的中国诗读起来好,但原文有的点貌似理解得不太对。
三星半(77-78)。24号在动物园旁朋友家读了一小部分,但没好意思借回家继续看。宇文先生用的上是一对一的直译,只要中文没理解错的地方英文处理都蛮规矩的。文采略有不足,但又比之前多数诗人翻译、学者翻译更有朴拙的可爱。单论最终呈现70分,考虑到如此大量的引介,给到80的情感分也完全没问题。
男神的作品…從細節就可以看到功底之深厚…翻譯楞個多首詩真的好不容易……底本的選擇很內行,編排系年參照仇兆鰲版,蠻方便對照看的。
男神您辛苦了(......)雖然有的翻譯還是,um. literary translation,尤其是做杜甫這種詩人的全集翻譯,實在是個折壽的事情。
Selected reading on Introduction and presentative pieces. Fantastic and sympathetic translation It reminds me of Vergil. Owen knows belle lettere.
原来我大二就看过宇文所安的译诗了
下载
收藏