The Choice - Dr. Edith Eva Eger

The Choice

Dr. Edith Eva Eger

出版社

Scribner

出版时间

2017-09-05

ISBN

9781501130786

评分

★★★★★
书籍介绍
At the age of sixteen, Edith Eger was sent to Auschwitz. Hours after her parents were killed, Nazi officer Dr. Josef Mengele, forced Edie to dance for his amusement and her survival. Edie was pulled from a pile of corpses when the American troops liberated the camps in 1945. Edie spent decades struggling with flashbacks and survivor’s guilt, determined to stay silent and hide from the past. Thirty-five years after the war ended, she returned to Auschwitz and was finally able to fully heal and forgive the one person she’d been unable to forgive—herself. Edie weaves her remarkable personal journey with the moving stories of those she has helped heal. She explores how we can be imprisoned in our own minds and shows us how to find the key to freedom. The Choice is a life-changing book that will provide hope and comfort to generations of readers.
AI导读
核心看点
  • 奥斯维辛幸存者的真实自传,记录从地狱到重生的心路历程。
  • 提出“痛苦普遍,但受害者心态可选”,强调个人选择的力量。
  • 结合心理学视角,探讨如何打破内心牢笼,实现自我和解与自由。
适合谁读
  • 正在经历心理困境、创伤或感到生活失控,寻求治愈与力量的人。
  • 对二战历史、大屠杀幸存者故事及人性深度探索感兴趣的读者。
  • 心理学爱好者,特别是关注意义疗法、认知重构及自我成长的人群。
读前提醒
  • 前半部分集中营经历极其残酷压抑,请做好心理准备,量力而读。
  • 书中穿插大量心理咨询案例,旨在将个人经验转化为普世疗愈智慧。
  • 建议结合维克多·弗兰克尔《活出意义来》对照阅读,理解思想渊源。
读者共识
  • 比尔盖茨推荐神作,被读者誉为能改变人生观、带来深刻自由的书籍。
  • 文字充满力量与温情,像一位智慧祖母在讲述,极具治愈与震撼力。
  • 核心共识:我们无法控制遭遇,但永远拥有选择回应态度的自由。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "Suffering is universal, but victimhood is optional. Victimhood comes from the inside. No one can make you a victim but you. We become victims not because of what happens to us but when we choose to hold on to our victimization. We develop a victim's mind - a way of thinking and being that is rigid, "
  • "也许每一个生命,都是对我们没有但希望有的和对我们拥有但宁可没有的事物的一项学习。 过了几十年我才发现,我可以用一个不一样的问题来面对我的人生。不是:我为何活着?而是:我要用我被赋予的生命做些什么?"
  • "“没有人能让你成为受害者,只有你自己。成为受害者不是因为我们身上发生了什么事,而是当我们选择坚持我们是受害者。我们显露出一个受害者的想法——一种思维方式,并成为僵化的、责备的、悲观的、陷入过去中的、不宽恕的、惩罚性的、没有健康的限制或界限的人。当我们选择限制自己生活在受害者的心态中时,我们就成了自己的狱卒。”"
  • "I told my principal I was considering getting my doctorate in psychology. But I could not speak my dream without a caveat. "I don't know," I said, "by the time I finish school I will be fifty." He smiled at me. "You are going to be fifty anyhow," he said. In the next six years, I discovered that my "
  • "The truth is, we will have unpleasant experiences in our lives, we will make mistakes, we won't always get what we want. This is part of being human. The problem - and the foundation of our persistent suffering - is the belief that discomfort, mistakes, disappointment signal something about our wort"
  • "这些记忆留给我的是力量的象征吗?还是所受伤害的?也许童年是一块土壤,在这里,我们试着发现自己多么伟大,或者多么渺小。童年又像是一张地图,在这里,我们研究着自身价值的边界和大小 也许每一个生命,都是对我们没有但希望有的和对我们拥有但宁可没有的事物的一项学习。 过了几十年我才发现,我可以用一个不一样的问题来面对我的人生。不是:我为何活着?而是:我要用我被赋予的生命做些什么?"
  • "在1966年秋天,在这黎明前的几个小时,我读了这段话,这是弗兰克尔所讲述的核心:你可以从一个人身上拿走所有东西,但有一件不行:人类最后的自由,在所有特定环境下选择自己的态度,选择自己的方式。每一刻都是一种选择。"
  • "当你要证明一些东西的时候,你就会被它约東,不再是自由了。"
作者简介
An eminent psychologist and one of the few remaining Holocaust survivors old enough to remember life in the camps, Dr. Edith Eger has worked with veterans, military personnel, and victims of physical and mental trauma. She lives in La Jolla, California. She is the author of the award-winning book The Choice and The Gift.
用户评论
4.5🌟 最喜欢Chapter 23-25。
超级推荐!我没想到这本书会如此震撼到我。它绝对会是对我人生影响最深的书之一。看完,突然一下子觉得自己free好多,又好像重新找到了那个上大学时天不怕地不怕的假小子。它让我反省了好多过去的路,也好好地思考未来如何可以更加活出自己,更自在。
It's hard to remaind unchanged after reading this book
看的是德文版。德文名字稍有不同,是Ich bin hier, und alles ist jetzt,直译过来是“我在这里,一切都在当下”。作者用自身经历和一些病人的例子来说明一个道理:无论生活待你如何,你总是有选择;承担起责任,把选择握在手中,不成为受害者(Opfer)。
前言里提到了《安妮日记》那个姑娘,我想这不是小学时看过的那本吗,时空穿越交叉了,神奇的世界。我读自传不多,今年这本书用了最大耐心去读,作者也娓娓道来,用专业角度去叙述曾承受的苦难折磨,跟着她的视角一点点走过去、接着碰到新的桎梏。诸如此类每天不断的恐慌麻木,真实的向读者传达心境,有时真的很难一口气连着看下去。作者也多次穿插关于突破自我思维限定的启示,和朋友与我说的有相通之处“不要去想那么多,那不会帮助你的”,适度调整即可,其实也不必顾虑过多。
整体非常打动人心,能量很强的一本书。个别地方有包装但是比起绝大部分自助类书籍显得真实自然许多。
可以在Kindle商店里买到英文原版,还是喜欢电子版书籍,读的有点慢,但很值得一读
俨有释迦基督担荷人类罪恶之意。 我也知道不能执着于过去,我也知道要和自己和解。但要怎么做?依然没有epiphany。 PS. 希望能找到一本书清楚解释反犹主义的由来
虽然深知痛苦无法被比较,但就像Viktor Frankl的<Man’s Search For Meaning>一样,我无法不对从奥斯维辛生存下来的他们钦佩不已——想要走出苦难,原谅自己远比原谅"Hitler"更难,对此我深以为然。哪怕PTSD终将与我如影随形,但至少我知道,我始终可以通过生活中每一个看似微不足道的细小决定,重获自由。
几度不想读下去,就是不喜欢没办法。硬着头皮读下来还是觉得没什么闪光点。感觉作者本人要比这本书有趣得多。
收藏