Hamnet - Maggie O'Farrell

Hamnet

Maggie O'Farrell

出版社

Tinder Press

出版时间

2019-03-31

ISBN

9781472223791

评分

★★★★★
书籍介绍
A stunning new departure for Maggie O'Farrell's fiction, HAMNET is the heart-stopping story behind Shakespeare's most famous play. On a summer's day in 1596, a young girl in Stratford-upon-Avon takes to her bed with a fever. Her twin brother, Hamnet, searches everywhere for help. Why is nobody at home? Their mother, Agnes, is over a mile away, in the garden where she grows medicinal herbs. Their father is working in London. Neither parent knows that one of the children will not survive the week. Hamnet is a novel inspired by the son of a famous playwright. It is a story of the bond between twins, and of a marriage pushed to the brink by grief. It is also the story of a flea that boards a ship in Alexandria; a kestrel and its mistress; and a glovemaker's son who flouts convention in pursuit of the woman he loves. Above all, it is a tender and unforgettable reimagining of a boy whose life has been all but forgotten, but whose name was given to one of the most celebrated plays ever written.
用户评论
三星和四星之间吧
最后的防线是,Agnes去看丈夫的Play,很生气所有剧情和Hamnet根本没啥关系。为什么要乱用已去世的儿子的名字。但她看到最后才明白,原来丈夫借用剧本来编造另一个事实,就是他代替儿子死去。所有父母都希望在那一刻能做到的事。太感动了。
看出来为什么疫情期间会很引起共鸣:封闭的小屋子里的琐碎家庭关系,阿格尼丝的渴望到自然中去,有点朦胧的写法,亲人分离的难受和失去亲人的哀悼吧,我觉得胜在细腻很有“家庭”的那种束缚和琐碎的日常的感觉(?)虽然看起来有点类,而且文笔比较朦胧就还蛮像在家里的那种容易失去日月的意识?我觉得可能是亲情纽带的深刻,失去亲人的绝望和悲痛的主题没有戳到我吧,可能有孩子或者和父母纽带深刻会比较能共鸣(感觉我妈看那段亲手给孩子做寿衣那段会很难受...感觉这本能畅销还蛮神奇的,毕竟不是很紧凑更像散文,我觉得历史小说畅销的重点是不是就是用细节带读者进入那个年代并且给人一种时代共同的感觉
P20 体感是觉得会让我大哭的书// 就是 太好看了
很多细节,文笔很好。但不太喜欢作者塑造角色的方式。
居然也是盖茨推荐,真好,真文艺。开始有点生涩,后来如水银泻地…….
做为母亲的我读到Agnes亲手为儿子Ham net做寿衣,为他擦身体,包裹尸体,我的心被作者的文字撕碎了。没有哪一个母亲能够承受丧子之痛。而父亲用一部伟大的戏剧让儿子的名字永远的我被记住!小说最打动人的是对这种亲情的描写包括双胞胎之间那种合二为一的爱,真切的感受,真心的感动!
一开始事无巨细的描写只让人感觉节奏缓慢,进入剧情高潮之后很快变得令人不忍卒读,我一边看一边哭一边哀嚎作者到底经历了什么才能写出这样的文字... 另外女性作家创造出的女性角色在我看来就是更加likeable
收藏