玛琳切 - 劳拉·埃斯基韦尔(Laura Esquivel)

玛琳切

劳拉·埃斯基韦尔(Laura Esquivel)

出版时间

2006-01-01

ISBN

9780786286133

评分

★★★★★
书籍介绍
1519年西班牙殖民者科尔特斯率领他400人的探险队与四万玛雅人联军在民塔巴斯科激战,结果原住民塔巴斯科印第安人落败,按照他们的传统习惯,打了败仗就会向胜利的一方进贡女人。然而,在这次向西班牙人的进贡的二十多个女奴中,包括一个意义非凡的女人,她之后在美洲历史上留下了浓墨 重彩的一笔,她的名字就是玛琳切。之前,玛琳切作为女奴多次被交易,而这次,玛琳切从一个被人主宰的奴隶,变成了在美洲历史上举足轻重的女人。 玛琳切出生在一个受阿兹特克帝国压迫的土著部族。她自幼丧父,被自己的生母当作礼物赠送给新的主人。玛琳切作为奴隶时,就有着极佳的语言天赋,不仅精通她的母语玛雅语,还能说一口流利的阿兹特克的那华托语。在被部落献给西班牙探险队之后,她又迅速学会了西班牙语,西班牙人首领科尔特斯对她十分重视和喜爱,改称她为玛里娜依·特奈帕托。她被置于一个核心位置,成为科尔特斯的翻译兼任情妇。玛琳切为科尔特斯与阿兹特克国王蒙特祖玛的会面担任翻译,使科尔特斯取得蒙特祖玛的信赖,也间接为之后西班牙人打败阿兹特克人打下基础。 在墨西哥,玛琳切一直存有争议,并被视为叛徒,她的名字都带着罪恶与歧视,由玛琳切的名字衍生出来的贬义词“malinchismo”(玛琳切主义)在墨西哥的意思就是指崇洋媚外而看低本国的态度。但是在西班牙人的眼中玛琳切则是无比美丽与圣洁的,他们认为玛琳切是上帝派遣下来帮助西班牙的。 玛琳切起初忠心耿耿地为西班牙人效劳,其一大动机就是要帮助他们实现正义的事业——终结活人献祭的恶俗、恢复羽蛇神统治的贤明时代,后来她才意识到,这些满脸胡子的白人让她信奉的神并非重归故地的羽蛇神。玛琳切是在思想上获得了觉醒和解放。目睹西班牙人屠戮生灵的暴行之后,她陷入深刻的恐惧、失望和无助感之中。她开始自问,她要科尔特斯停止这疯狂的征服事业。经过一番思虑后,科尔特斯把玛琳切嫁给了他的第一队长胡安·哈拉米略,从此玛琳切过上了幸福的家庭生活。在二十一世纪的叙事中,饱受谴责的玛琳切终于获得了女性主义照来的光芒,具有了自我意识。 1530年,玛琳切死了,她出现在湖边,有人听见她哭泣哀嚎她的孩子。人们称呼她“La Llorona”,意为哭泣的女人。 从作者的讲述中可以看到,把玛琳切称为“叛徒”实在是冤枉她了,既然她最终的主人——西班牙人面对的敌人算不得她的自己人,她究竟背叛了谁呢?她本就是女奴,自己的意愿是不算数的。她一直作为工具供人使用,无论使用者是阿兹特克人,还是西班牙人。她是无法掌控自己命运的女人,只为生存下去。只是在特定的历史时期,她注定要在美洲的历史上留下浓墨重彩的痕迹。《玛琳切》末尾的致谢词中,作者提到了十多位在史料考证方面向她提供帮助的历史研究者。除此之外还列出了一张包括三十四本著作的参阅书单,其中既有西班牙殖民者的笔记,也有墨西哥当代历史学家的作品。无疑,在重构充满争议的西班牙征服史时,作者力图获得一种尽量全面的视角。
收藏