The Man in the High Castle

Philip K. Dick

出版社

Mariner Books

出版时间

2012-01-24

ISBN

9780547572482

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 德日轴心国赢得二战,美国被瓜分的架空历史设定
  • 融合易经哲学与平行世界胶片,探讨真实与虚幻
  • 反乌托邦背景下,个体在极权统治中的精神困境
适合谁读
  • 对架空历史、平行宇宙题材感兴趣的科幻读者
  • 喜欢菲利普·迪克式存在主义与心理悬疑风格的读者
  • 关注政治隐喻、身份认同及现实荒诞感的文学爱好者
读前提醒
  • 部分读者认为设定铺垫冗长,需耐心进入叙事节奏
  • 书中穿插德语及东方文化元素,可能带来阅读隔阂
  • 建议关注原著对‘真实性’的哲学追问,而非仅看情节
读者共识
  • 迪克代表作之一,想象力生猛,获雨果奖肯定
  • 世界观构建独特,但部分读者嫌故事拖沓幼稚
  • 结局反转震撼,引发对历史偶然性与命运的深思

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "在种族上,我跟这个人很亲近吗?贝恩斯疑惑地想。真的近到连我们的意图和目的都一致了吗?果真如此的话,我的精神也有问题了。我们生活在精神病流行的世界里。狂人们都掌握了大权。我们意识到这种状况已经有多久了?面对这种状况又有多久了呢?我们中究竟有多少人真的意识到这种状况了呢?洛策肯定没有意识到。如果你意识到自己精神失常,也许你反而是正常的。或许最终你会逐渐恢复正常,幡然醒悟。我想,只有少数几个人意识到了这种情况。这儿那儿零零落落的几个人。但广大的民众……他们是怎么想的呢?旧金山这里的几十万民众,他们是不是认为自己生活在正常的世界中?或者他们猜到,窥探到了事实真相?……"
  • "在我自己的国家,我却是个异乡人。 所谓“道”,就是先有光明,后有黑暗。这两种原始力量相互作用,不断产生新生命。只有这样,生命才会生生不息,宇宙才不会毁灭。当黑暗似乎就要窒息一切、主宰一切的时候,光明的种子在最黑暗的地方萌芽。这就是“道”。当种子落下的时候,它是落进地里,落在泥土里的。在下面,眼睛看不到的地方,种子得以萌芽生长。"
  • ". . What had China been? Yearning, one needful commingled entity looking toward the West, its great democratic President, Chiang Kai-shek, who had led the Chinese people through the years of war, now into the years of peace, into the Decade of Rebuilding. But for China it was not a rebuilding, for t"
  • "“我希望我们在旧金山再见。”飞机着地的时候,洛策说道,“没有同胞一起说说话,我会感到心里空落落的。” “我不是你的同胞。”贝恩斯说。 “哦,对。没错。但从种族关系上看,我们十分亲近。我们的意图和目的都是一致的。”洛策开始在座位上动来动去,准备解开操作复杂的安全带。 在种族上,我跟这个人很亲近吗?贝恩斯疑惑地想。真的近到连我们的意图和目的都一致了吗?果真如此的话,我的精神也有问题了。我们生活在精神病流行的世界里。狂人们都掌握了大权。我们意识到这种状况已经有多久了?面对这种状况又有多久了呢?我们中究竟有多少人真的意识到这种状况了呢?洛策肯定没有意识到。如果你意识到自己精神失常,也许你反而是正常的。"
  • "“很奇怪,”朱莉安娜说,“我从没想到真相会让你们不高兴。”她想,真相和死亡一样可怕,但是比死亡更难发现。因此我很幸运。“我还以为你们会和我一样兴奋不已呢。原来是场误会,是不是?”说完她笑了。过了片刻,阿本德森夫人也勉强地笑了笑。“好吧,再见了。”"
  • "She said, 'what is "historicity"?' 'When a thing has history in it. Listen. One of those two Zippo lighters was in Franklin D. Roosevelt's pocket when he was assassinated. And one wasn't. One has historicity, a hell of a lot of it. As much as any object ever had. And one has nothing .... You can't t"
  • "他太理想主义了,所以感到痛苦。向生活索取太多。永远向前,焦虑不安,怨天尤人。"
  • "Project Farmland had been completed. Now there the Nazis had shown genius; the artist in them had truly emerged. The Mediterranean Sea bottled up, drained, made into tillable farmland, through the use of atomic power—what daring!"
用户评论
二刷读了原文,真是欲罢不能的好看……
难以概括
4.5. Probably PKD's best.
总感觉后面还能再写写
我怎么觉得非常幼稚和拖沓,前两百多页就为了最后五页铺垫。幼稚处在于美国都被瓜分了世界好像还以美国为中心,顺便快结尾时候每个人的行为都让人不能理解,就好像写到最后不想写了随便收尾了事
aaaapkd
收藏