Fear of Flying

Erica Jong

出版社

NAL Trade

出版时间

2003-11-04

ISBN

9780451209436

评分

★★★★★
书籍介绍
Originally published in 1973, this uninhibited story of Isadora Wing was a national sensation: fueling fantasies, igniting debates, and even introducing a notorious new phrase to the English language. In "The New York Times," Henry Miller compared it to his own classic "Tropic of Cancer," predicting, "This book will make literary history, that because of it women are going to find their own voice and give us great sagas of sex, life, joy, and adventure." It went on to sell more than twelve million copies. Today, "Fear of Flying" is a classic--a timeless tale of self-discovery, liberation, and womanhood.
AI导读
核心看点
  • 1973年出版的女性主义经典,销量超千万册。
  • 探讨女性欲望、自我发现与对传统角色的反叛。
  • 以坦诚笔触描绘内心纠结,挑战父权话语权威。
适合谁读
  • 对女性主义、性别议题及自我成长感兴趣的读者。
  • 喜欢心理剖析、内心独白式叙事风格的文学爱好者。
  • 关注美国文学史及第二波女权主义浪潮的研究者。
读前提醒
  • 主角内心戏极多,叙述絮叨,需耐心适应其节奏。
  • 带有时代局限性,部分观点显中产且白人中心主义。
  • 包含露骨性描写,请做好心理准备,勿以今标准苛责。
读者共识
  • 文笔犀利坦诚,精准捕捉女性矛盾与渴望的心理。
  • 部分读者嫌其神经质、流水账,评价呈现两极分化。
  • 虽有过誉之嫌,但仍是女性夺回命名权的重要里程碑。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“Is there no way out of the mind?” Sylvia Plath asked in one of her desperate last poems. If I was trapped, I was trapped by my own fears. Motivating everything was the terror of being alone. It sometimes seemed I would make any compromise, endure any ignominy, stay with any man just so as not to fa"
  • "这其中疯狂的部分是,即使你聪明伶俐,即使你年少时光是在阅读约翰·多恩以及萧伯纳中度过的,即使你研读了历史、动物学或者物理学,并希望毕生追求一种艰辛而富有挑战的人生——你依然会有一颗充满欲望的心,那些令每个高中女生荡漾其中的渴望。你知道,不论你的智商是高达一百七十或者低至七十,你都会被洗脑。只是你表面的装饰不同。只是言谈变得略为老道些。"
  • "事实上,我自己的大脑似乎是最后一个伟大的未知领域,想到总有一天,我将在这个位置领域发现新大陆,心中便充满着惊奇。 ... 我们对我们所拥有的内在空间从没有进行足够的探索。世界内的世界内的世界。而神奇的是,它们正等待着我们去探索。如果我们无法发现它们,那只是因为我们还没有制造出合适的交通工具——宇宙飞船或潜水艇或诗歌——那些将引导我们去发现这些世界的交通工具。 部分的说,我写就是为了这一点。除非我知道我写了什么,否则我怎么能知道我心中是怎么想的?我的写作就是将我带到我脑海里的未知世界的潜水艇与宇宙飞船。而这种探险是无边无际与无法穷尽的。如果我学会建造适当的交通工具,那么我就可以发现更多的领域。每"
  • "她的朋友、家人、同事永远不会让她忘记,这种没有丈夫,没有孩子——简而言之是自私任性——的状态是美国生活方式的耻辱。"
用户评论
jcv
宝物沉归底。 对前(大)半部分只有对女主性格不喜和对作者观点犀利独到的震惊。 作者会犀利地抛出一大堆质问(关于社会、家庭、婚姻、生育),每每读到这些片段的时候我都觉得自己像个哲学家。 靠着这种感觉坚持到最后,发现闪闪的宝藏出现在眼前,真的突然血液就沸腾起来,久久不能放开。
神经质的纠结心理,主人公的叙述太过絮絮叨叨,读起来没有快感。不过Jong捕捉到了许多微妙的想法,非常piercing的观察。
开篇实在太60s white feminist了 with the same race and class characteristics 后面救回来一点 也有些确实幽默的wisecracks 但就算理解时代背景限制和欣赏诚实描写taboo性爱跟内化社会conditioning的挣扎 还是不免觉得太白太中产了 尤其中间探访中东的一章 不停的说分不清别的种族的长相和形容中国丈夫inscrutable 天哪 杀了我吧!
前年在找Henry Miller的书的时候偶然发现了Erica写的他的传记,今年翻出来看的时候发现她跟Henry认识是因为她的小说Fear of Flying,然后突然想起很多年前就买过这本书,于是翻遍了书架找了出来。Henry说这是女性版的Tropic of Cancer, 我觉得有点儿过誉了,不过也在想到地是什么让他这么盛赞这部小说。感觉相比南北回归线这本书少了一点儿疯狂和爆炸式的天马行空,不过相似的地方也不少,从形式上来说都是模糊了自传和虚构的作品,相当程度上可以把主人公等同于作者本人。感觉这两位作家神似的地方是内心世界的极大丰富和真诚,尤其是在这本书成书的那个年代,女性能这样发出自己真实的声音实属罕见,Henry也特别强调过这一点。而这种内心的相通才能让Erica写的那本Henry
流水账一样的爱男又对男失望的情史
This is a good book
实在不是一本好读的书,书中不断出现的地面人名还有其他语言实在是让我迫切的想要读下中译本。女主给我的感觉像是我的天才女友里面的elina,一面想要自己成长一面又在害怕担心依赖别人。或许这是她们,作为女性最真实的生存过程了-一面接受男人告诉你的“真理”,一面不断唤醒自我挣扎的意识。
下载
收藏