The Godfather - 马里奥·普佐 (Mario Puzo)

The Godfather

马里奥·普佐 (Mario Puzo)

出版时间

2001-10-01

ISBN

9780451167712

评分

★★★★★
书籍介绍
a #1 New York Times bestseller. A classic american crime novel. An offer you can t refuse... Since its first publication in 1969, Mario Puzo s epic The Godfather has earned a permanent place in the American psyche and culture. In this story of family, loyalty, and the men who rule the American underworld, Puzo introduced a cast of singularly crafted characters, and offered an unforgettable look into the world of organized crime no writer has been able to duplicate since.
AI导读
核心看点
  • 黑帮版武侠,情节缜密真实
  • 家族忠诚与权力交接的史诗
  • 经典谈判艺术与人性洞察
适合谁读
  • 黑帮题材与犯罪小说爱好者
  • 对人性、权谋感兴趣者
  • 追求经典文学阅读体验者
读前提醒
  • 情节紧凑刺激,不宜睡前阅读
  • 女性角色塑造较刻板,需留意
  • 原著比电影更现实,细节丰富
读者共识
  • 字字珠玑,堪称畅销小说范本
  • 人物命运如傀儡,情节略拖沓
  • 每个男人此生必读的经典之作

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“永远不要动怒,”唐这么教导他,“绝不要威胁,要讲道理。”……关键是忽视所有的侮辱和威胁,一边脸挨了打,就把另一边脸也凑上去。"
  • "考利昂老头子本人并不生气,他早就学乖了。他懂得:社会上常常会有突如其来的侮辱,那是必须忍受的。在这个世界上,常常会出现这样的情况:最微不足道的人,如果他时刻留意的话,总会有机会向那些最不可一世的人报仇雪恨。明白了这个道理,也就心平气和了。正是因为明白这个道理,老头子才从来不丧失那种他所有的朋友都叹服的谦虚谨慎的作风。"
  • "你对你所爱的人不能随便说"不"字,也不能常常说,这就是诀窍。当你说"不"字时,你得把"不"说得像"是"一样悦耳。另一个办法就是你得设法让他们说"不"字。你得耐心,还得不怕麻烦。不过,我是个老朽,你是新的时髦的一代,你不必听我这老一套。"
  • "他懂得:社会上常常会有突如其来的侮辱,那是必须忍受的。在这个世界上,常常会出现这样的情况: 最微不足道的人,如果他时刻留意的话,总会有机会向那些最不可一世的人报仇雪恨。 明白了这个道理,也就心平气和了。正是因为这个道理,老头子才从来不丧失那种他所有的朋友都叹服的谦虚谨慎的作风。"
  • "让朋友低估你的优点,敌人高估你的缺陷。"
  • "教父 1 【美】马里奥·普佐 第一章 2015-07-09 01:45:54 这只是善意的姿态,表达你欠他的人情,他有权随时请你做点什么小事抵债。 2015-07-09 01:48:30 他欠缺父亲的谦逊,脾气暴躁而炽烈,导致他连连判断失误。尽管他是父亲事业的好帮手,不过很少有人相信他能接班。 2015-07-09 01:52:33 有个道理他早就弄清楚了,那就是你必须承受社会强加的侮辱,因为他明白,连最卑微的人,只要时刻擦亮眼睛,就迟早能抓住机会,报复最有权势的人。正是明白这个道理,唐才从不放弃他的谦逊风度,所有朋友都对此敬佩有加。 2015-07-09 01:54:01 唐高明的手段之一,"
  • "维托·考利昂老头子这人,对谁都有求必应。他不作空洞许诺,也不提出示弱的借口说什么世界上还有比他更强大的力量在束缚他的手脚。他是不是你的朋友,这也不是必要条件;你就是没有办法报答他,这甚至也无关紧要。但有一件事是必不可少的。那就是你,你本人,宣布对他的友谊。只要做到了这一点,那就不管求助者是多么贫穷或多么软弱,考利昂老头子也会把那个人的苦何放在心上。为了解除这个人的忧愁,他是不会有任何顾忌的。他得到的报答呢?友谊,“老头子”这个尊敬的头衔,还有“教父”这个更加富于感情色彩的称呼,或者,单纯为了表示敬意,而绝对不是小利,还可以来些普普通通的礼物——自家酿的一加仑酒。或者,为了给他的圣诞节餐桌增添风"
  • "刚才的辱骂,黑根一点也不放在心上。他已经从老头子那里直接学到了谈判艺术。“千万不可动肝火。”这是老头子的教导。“千万不可做出威胁的样子,要同人家说理。”“说理”这个词在意大利语里听上去要合道理得多,有点像“捏合”这个词的音。说理的艺术就在于撇开一切侮辱,一切威胁。他打了你的左脸,那么,把右脸转过来让他再打。黑根曾亲眼看到老头子一连八个钟头稳坐在谈判桌旁,一再忍受侮辱,试图说服一个臭名昭著、妄自尊大、飞扬跋扈的狂人改过自新。经过八个钟头的努力仍然无效,考利昂老头子无可奈何地举起双手,对谈判桌旁其余的人说:“谁也无法同这号人说话。”说罢就昂首阔步地走出会议室。那个一贯飞扬跋扈的狂人一下子给吓得脸色"
用户评论
睡前读物看黑手党实在是太耽误睡眠……
如果Michael像最初那样,不问家事,一心想当个mathematics professor,我可能更喜欢他。不过小说就是这样,人物命运只不过是情节发展的傀儡。Michael的表白功夫真够差,哪个女人会喜欢听心爱的男人说跟你结婚就是为了成家生子。亏得Kay还接受了,唉。
无法更贴切地表达我对这部传奇性的作品的爱!实在是让人必须茶不思饭不想地读下去的书,简直是黑帮界的武侠小说了。人际关系网络之复杂,情节之缜密真实,实在令人惊叹,完全看不出是Puzo杜撰的故事。讲了一个男人找到自己的命运、建立地位及男性身份的故事,但同时也是一个关于妥协的故事:黑帮兴起与最后合法化的过程,与资本主义被压制,而后暴力夺权走向昌盛,而最后仍然降服于社会规则的过程简直同步。结尾年轻教父带领家人搬到拉斯维加斯,过上了合法公民生活,他的子孙后代也终于可以名正言顺做科学家、艺术家、政客、美国总统,成为社会规则下的顺民,而我读到这里时几乎是悲哀的。
I'll make an offer he cann't refuse.
好看!
电影比小说更具寓言性,更具划时代的意义。所谓“男人的圣经”这种形容让人很不爽,无论是在小说还是电影中,都没有女性存在的位置。
终于把这本书看了,可以感受到这书在当年绝对是里程碑式的经典,但是现在看来似乎有一些细节对我来说描写不够,比如最后一章mike怎么就大胜了。看书前我一直错误的以为主角是vito,但其实是corleone父子的群像+johnny,好像主角不太突出。
原版行文流畅,主要是生活用语,简单易读
So easy to read.
畅销小说的优点就是可以一口气读完,缺点就是太短了
收藏