The Giver - Lois Lowry

The Giver

Lois Lowry

出版社

Laurel Leaf

出版时间

2002-09-10

ISBN

9780440237686

评分

★★★★★
书籍介绍
The Giver译为“赐予者”或“授者”,是洛伊丝·洛利最著名的也是最受争议的作品。在The Giver里,作者描绘了一个想像出来的乌托邦世界。在这个社会里,人们的生活都被安排得好好的,人们不用决定工作,不用决定配偶,这些问题,社会都帮个人做好了决定。而这个世界也没有记忆、感情、颜色及音乐,人们只有最基本的生活需求。但有一个人例外,他一个人承担了整个世界该有的记忆,他必须独自承受痛苦、恐惧、和孤单,而他也同时知道什麼是温暖、幸福和爱。这个人被称为the receiver of memory,也就是the Giver。当12岁的男主角Jonas成为这个the receiver of memory的接班人后,他得到了他以前所不曾有过的经验,而当他知道愈多时,他愈发现这个世界的不合理,最后他选择了逃离……
AI导读
核心看点
  • 描绘无痛苦无选择的反乌托邦社会
  • 少年Jonas继承记忆,发现世界真相
  • 探讨自由、痛苦与爱的深刻代价
适合谁读
  • 青少年及 YA 小说爱好者
  • 对反乌托邦题材感兴趣的读者
  • 关注社会规训与个体自由的思考者
读前提醒
  • 注意书中‘释放’一词背后的残酷真相
  • 留意主角感知颜色与记忆的变化过程
  • 结尾留白较多,需结合前文自行解读
读者共识
  • 文字浅显易读,适合英语初学者
  • 故事架构被部分读者认为略显粗糙
  • 引发对‘完美社会’代价的深刻反思

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "He remembered when hiss family received lily, the day she was named, the day that she had become a one."
  • "A committee was studying the idea. When something went to a committee for study, the people always joked about it. Rules were very hard to change. Sometimes, if it was a very important rule, it would have to go, eventually, to The Receiver for a decision. The Receiver was the most important Elder."
  • ""I think newchildren are so cute," Lily sighed. "I hope I get assigned to be a Birthmother." "Lily!" Mother spoke very sharply. "Don't say that. There's very little honor in that Assignment." "Three years," Mother told her firmly. "Three births, and that's all. After that they are Laborers for the r"
  • "There was never any confortable ay to mention or discuss one's success without breaking the rule against bragging, even if one didn't mean to. It was a minor rule, rather like rudeness, punishable only by gentle chastisement."
  • "It was the sort of thing one didn't ask a friend about because it might have fallen into that uncomfortable category of "being different." Asher took a pill each morning; Jonas did not. Always better, less rude, to talk about things that were the same."
  • "The entire community had performed the Ceremony of Loss together, murmuring the neme Caleb throughout and entire day, less and less frequently, fofter in volume, as the long and somber day went on, so that the little Four seemed to fade away gradually from everyone's consciousness. Now, at this spec"
  • ""Asher," she said, "Thank you for your childhood.""
  • "The Giver sighed. "You're right," he said. "But then everyone would be burdened and pained. They don't want that. And that's the real reason The Receiver is so vital to them, and so honored. They selected me---and you---to lift that burden from themselves.""
作者简介
Lois Lowry is known for her versatility and invention as a writer. She was born in Hawaii and grew up in New York, Pennsylvania, and Japan. After several years at Brown University, she turned to her family and to writing. She is the author of more than thirty books for young adults, including the popular Anastasia Krupnik series. She has received countless honors, among them the Boston Globe-Horn Book Award, the Dorothy Canfield Fisher Award, the California Young Reader.s Medal, and the Mark Twain Award. She received Newbery Medals for two of her novels, NUMBER THE STARS and THE GIVER. Her first novel, A SUMMER TO DIE, was awarded the International Reading Association.s Children.s Book Award. Lowry now divides her time between Cambridge and an 1840s farmhouse in Maine.
用户评论
其实前几天就紧赶慢赶看完了。我难得能看完一本英文原著,这本的确很适合我这种英语很弱的人。当人们选择了“Sameness”,代价是很大的,因为他们不再拥有选择。恐怖的是,人们觉得选择变成了一种负担。没有选择人们不以为意,以为自己很快乐,那么最先清醒的人也是最痛苦的。就像鲁迅笔下铁屋子里最先醒来的人,他应该怎么做呢?且不论这个世界的可行性,作者笔下的这个世界好神奇。无法想象一个没有色彩的世界。这个世界主要的交通工具是自行车,实行严格的人口控制,每天家人聚在一起讨论感觉,这是在影射什么吗?这部小说读得我好悲伤,虽然结局比较模糊,但是我忧伤地觉得主人公注定找不到elsewhere了。唯一能安慰我的,是他至少走出了那个世界,来到了更广阔的天地,感受到了更多的东西。
初读以为是童年版《成长的烦恼》,后来才发现是一个反乌托邦的寓言,看完还是半懂不懂的。
Utopia is just something too good to be true. In the pursuit of it lies the most intolerable thing, deprivation of freedom and choice, and it leads to the worst ending.
很久没读过fiction了。开始读的第一个感觉是:对我来说作者试图构建的世界缺乏足够的复杂度,苍白浅薄,已经超出基于小说题材可以认同的范围。作者自己肯定也明白,从中间到后半部分都集中精力于修一座软绵绵的高塔。这本书评价这么高的原因,是不是好多容易满足的人觉得只有这座软塔比较重要呢?许多地方以留白的名义含糊过去便罢了,一些细节只是作者某一思绪的具象化,离人/世界的实际脉理太远,笔下又缺乏足够的力量来把它们填得丰满入心。既不是那种自繁入简的文笔,又不是童话。最后的结果是:你的意思我是明白的,可是表达的效果并不好。Giver做的事情,让我想起异域镇魂曲里的公共感应室。突然非常想念这个游戏,那里面说话和表达的方式要聪明得多。当然,这么久没读过fiction,也许是我变得太苛刻了。
翻烂掉的书才是好书
高一读的,记忆深刻到现在,一本好书
He is to be trained to become the "Receiver of Memory." You see, in the Utopian society Lowry has created for us, the people don't want to be burdened with memories. However, they also don't want to make decisions or changes which, in the past, have led to disaster so they have assigned one person to keep all the memories of history.
小时候muffys课上读的。当时无忧无虑地坐在洒满阳光的教室里,和一群好朋友,也不知道究竟读懂了什么没有。不过有一点印象很深,这本书是我第一次萌生出对于生命意义的思考,和对于理想世界应该是什么样子的描摹。
七年级英文课必读书,印象中很好看
蛮喜欢的一部反乌托邦小说
收藏