The Boy In the Striped Pajamas

John Boyne

出版时间

2008-10-28

ISBN

9780385751896

评分

★★★★★
书籍介绍
Berlin 1942 When Bruno returns home from school one day, he discovers that his belongings are being packed in crates. His father has received a promotion and the family must move from their home to a new house far far away, where there is no one to play with and nothing to do. A tall fence running alongside stretches as far as the eye can see and cuts him off from the strange people he can see in the distance. But Bruno longs to be an explorer and decides that there must be more to this desolate new place than meets the eye. While exploring his new environment, he meets another boy whose life and circumstances are very different to his own, and their meeting results in a friendship that has devastating consequences.
AI导读
核心看点
  • 透过纳粹军官之子纯真视角,审视二战集中营的残酷现实。
  • 两个男孩跨越铁丝网建立友谊,以孩童无知反衬战争荒谬。
  • 结局极具冲击力,深刻揭示平庸之恶与人性悲剧。
适合谁读
  • 对二战历史、人性探讨及反战题材感兴趣的读者。
  • 喜欢情感细腻、叙事视角独特的文学爱好者。
  • 能接受悲剧结局,具备一定心理承受能力的成年读者。
读前提醒
  • 语言平实简单,但情感压抑沉重,请做好心理准备。
  • 勿因童书标签轻视,其深刻内涵远超一般儿童文学。
  • 对比电影版阅读,原著细节更丰富,悲剧感更纯粹。
读者共识
  • 故事平淡中见惊雷,结局令人震撼且久久不能平静。
  • 孩子纯真与成人冷漠形成强烈对比,讽刺意味浓厚。
  • 虽被指叙事拖沓,但情感真挚,是反战文学经典之作。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我想我也喜欢你的名字,就像有个人抱着自己取暖。 然而希尔姆的手,血管在皮肤下暴突出来,手指比老树枝强不了多少。他的手,在叙述截然不同的故事。 希尔姆已经不再哭泣了,只是看着地板,好像在努力劝说他的灵魂不要再呆在他那瘦小的身体里,而是从身体溜出去,滑到地板上,然后飞到空中,飞到云中,飞到很远的地方。"
  • "无论餐桌上谁需要什么,帕维尔总是在第一时间送到,但是,布鲁诺越看他,越觉得有重大的事情要发生。他好像显得一周比一周更矮小,他脸颊上的颜色好像完全被抽干了一样。他的眼睛饱含泪水,布鲁诺想,只要他一眨眼,眼泪就会如山洪般倾泻出来。"
  • "现在没有了。"
  • "他们到底有什么不同呢?布鲁诺一直在思考。是谁来决定哪些人穿条纹衣服,哪些人穿制服呢?"
  • "他看了看远处,边看边思索着,一点一点一点……他感觉到自己的腿快不听使唤了——好像它们不能再支撑他的身体——然后他坐倒在了地上,几乎就是那一年间布鲁诺每天下午坐的地方,虽然他没有盘着腿坐。"
  • "虽然绝大多数的时间他很友好,从来没有像布鲁诺以前在柏林的老头老师那样向布鲁诺挥巴掌,但是,他的眼睛里有一种愤怒,好像随时要爆发一样。"
  • "布鲁诺看着帕维尔在围着餐桌忙碌,看起来很忧伤。布鲁诺想,帕维尔穿的这件侍从的白色夹克,是否跟他以前当医生时候穿的白大褂一样。他把盘子拿过来,放在每个人面前,当大家进餐、谈论的时候,他就后退到墙边,保持绝对的安静,眼珠子动也不动,就好像睁着眼睡着了"
  • "“嗯,因为德国是世界上最强大的国家,”布鲁诺回答,他记起听到过父亲和祖父经常这么谈论,“我们至高无上。”"
用户评论
audible
Of course all this happened a long time ago and nothing like that could ever happen again. Not in this day and age.
读了将近两月……
用词很简单,描述的也很简单平淡…不知道是不是青少年读物所以写的很收敛…感觉不如电影…
Terrible things happen in all times.
过于平淡。战争的荒谬、out-with的罪行、孩子的纯真,让悲剧显得如此残酷。爱好和平不是空话,但愿和平in this day and age.不知道有没有勇气看个电影。
Oh man ……
History shall not be forgotten nor repeated
用最简单平实的语言,揭露人类最深的罪恶。读过的语言最简单的英文小说,情节却如此深入人心,结局让人难受。
下载
收藏