Things Fall Apart - Chinua, Achebe

Things Fall Apart

Chinua, Achebe

出版社

Anchor Canada

出版时间

2009-04-21

ISBN

9780385667838

评分

★★★★★
书籍介绍
More than two million copies of Things Fall Apart have been sold in the United States since it was first published here in 1959. Worldwide, there are eight million copies in print in fifty different languages. This is Chinua Achebe's masterpiece and it is often compared to the great Greek tragedies, and currently sells more than one hundred thousand copies a year in the United States. A simple story of a "strong man" whose life is dominated by fear and anger, Things Fall Apart is written with remarkable economy and subtle irony. Uniquely and richly African, at the same time it reveals Achebe's keen awareness of the human qualities common to men of all times and places.
AI导读
核心看点
  • 非洲文学里程碑,展现伊博族丰富文化
  • 悲剧英雄奥孔克沃对抗命运与殖民
  • 传统文明与西方冲击下的社会崩塌
适合谁读
  • 对非洲历史、后殖民文学感兴趣的读者
  • 喜欢希腊式悲剧结构及人性深度剖析者
  • 希望了解多元文化冲突与身份认同的人
读前提醒
  • 前半部民俗描写细腻,后半部冲突加速
  • 注意理解伊博族谚语与信仰的文化语境
  • 主角性格刚烈,结局具有强烈的宿命感
读者共识
  • 前半部分人类学式叙述精彩,后半稍显仓促
  • 主角因恐惧软弱而极端,最终自我毁灭
  • 打破西方刻板印象,还原非洲文明复杂性

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "Do not despair. I know you will not despair. You have a manly and a proud heart. A proud heart Can survive a general failure because such a failure dos not prick its pride. It is more difficult and more bitter when a man fails alone."
  • "He sighed heavily, and as if in sympathy the smouldering log also sighed. And immediately Okonkwo's eyes were opened and he saw the whole matter clearly. Living fire begets cold, impotent ash. He sighed again, deeply."
  • "我是凶森林。我是干肉塞满嘴,我是烧火不用柴。"
  • "A: You say that there is one supreme God who made heaven and earth. We also believe in Him and call him Chukwu. He made all the world and the other gods. B: There are no other gods. Chukwu is the only God and all others are false. You carve a piece of wood – like that one (he pointed at the rafters "
  • "奥孔克沃从来不公开表示感情,除非是愤怒。感情流露是懦弱的一个信号,真正的男人表现出来的唯一东西就是力量。"
  • "页黑得伸手不见五指。月亮升起得一天比一天晚,每天只在黎明时分露一露脸。当月亮抛弃和躲开夜晚直到黎明再次升起之前,夜晚就像木炭一样黑暗。"
  • "一个人的一生,从出生到死,要经过一连串过渡的仪式,这些仪式使他和他的祖先愈来愈接近。"
  • "Eneke the bird said that since man have learned to shoot without missing, he has learned to fly without perching."
作者简介
Chinua Achebe was a novelist, poet, professor at Brown University and critic. He is best known for his first novel, Things Fall Apart (1958), which is the most widely read book in modern African literature. Raised by Christian parents in the Igbo town of Ogidi in southeastern Nigeria, Achebe excelled at school and won a scholarship for undergraduate studies. He became fascinated with world religions and traditional African cultures, and began writing stories as a university student. After graduation, he worked for the Nigerian Broadcasting Service and soon moved to the metropolis of Lagos. He gained worldwide attention for Things Fall Apart in the late 1950s; his later novels include No Longer at Ease (1960), Arrow of God (1964), A Man of the People (1966), and Anthills of the Savannah (1987). Achebe writes his novels in English and has defended the use of English, a "language of colonizers", in African literature. In 1975, his lecture An Image of Africa: Racism in Conrad's "Heart of Darkness" became the focus of controversy, for its criticism of Joseph Conrad as "a bloody racist". When the region of Biafra broke away from Nigeria in 1967, Achebe became a devoted supporter of Biafran independence and served as ambassador for the people of the new nation. The war ravaged the populace, and as starvation and violence took its toll, he appealed to the people of Europe and the Americas for aid. When the Nigerian government retook the region in 1970, he involved himself in political parties but soon resigned due to frustration over the corruption and elitism he witnessed. He lived in the United States for several years in the 1970s, and returned to the U.S. in 1990 after a car accident left him partially disabled. Achebe's novels focus on the traditions of Igbo society, the effect of Christian influences, and the clash of values during and after the colonial era. His style relied heavily on the Igbo oral tradition, and combines straightforward narration with representations of folk stories, proverbs, and oratory. He also published a number of short stories, children's books, and essay collections. He became the David and Marianna Fisher University Professor and Professor of Africana Studies at Brown University in Providence, Rhode Island, United States. Achebe died at age 82 following a brief illness.
用户评论
This book has a crude originality. It brings out the very complexity of an African society at the onset of western colonization.
Turning and turning in the widening gyre The falcon cannot hear the falconer; things fall apart; the center cannot hold; Mere anarchy is loosed upon the world, The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere The ceremony of innocence is drowned; The best lack all conviction, while the worst Are full of passionate intensity
超级戳啊!第一次看必读书看得感动得不行。会有种过去现在未来其实一直平行前进着的感觉。
第一本非洲小说,只给我光怪陆离的感觉。
"Okonkwo's suicide represents not only his culture's rejection of him, but his rejection of the changes in his people's culture, as he realizes that the Igbo society that he so valued has been forever altered by the Christian missionaries." 尼日利亚,别为我哭泣
With the elegiac collapse of tribal tradition, patriarchy and oppression also fall apart
gorgeous and captivating prose, love the ending - great meta-comment on colonialism. morality & juridical systems of the tribes and the white people, education & religion, gendered labor in which cannot be explained by western, post-agricultural societal rules, deep connections with nature, the melange and naturalization of the supernatural
高二语文课读的书 部落首领的无力感
前半部分还是很不错的,整个情节铺垫得很好。本土童话对Ibo文化的阐释令人印象深刻,丝毫不输古希腊神话的魅力。 后半部呼应和力道都不够,esp.结尾。Chinua Achebe想要表达的7/8读来比海明威的要压抑太多太多。
我记得我同学说读完只记得各种令人迷惑的ebo语
收藏