And the Band Played On - Randy Shilts

And the Band Played On

Randy Shilts

出版时间

2000-04-09

ISBN

9780312241353

评分

★★★★★
书籍介绍

By the time Rock Hudson's death in 1985 alerted all America to the danger of the AIDS epidemic, the disease had spread across the nation, killing thousands of people and emerging as the greatest health crisis of the 20th century. America faced a troubling question: What happened? How was this epidemic allowed to spread so far before it was taken seriously? In answering these questions, Shilts weaves the disparate threads into a coherent story, pinning down every evasion and contradiction at the highest levels of the medical, political, and media establishments.

Shilts shows that the epidemic spread wildly because the federal government put budget ahead of the nation's welfare; health authorities placed political expediency before the public health, and scientists were often more concerned with international prestige than saving lives. Against this backdrop, Shilts tells the heroic stories of individuals in science and politics, public health and the gay community, who struggled to alert the nation to the enormity of the danger it faced. And the Band Played On is both a tribute to these heroic people and a stinging indictment of the institutions that failed the nation so badly.

RANDY SHILTS was one of the first journalists to recognize AIDS as an important national issue and, in the early 1980s, he began to report on AIDS full time for the San Francisco Chronicle, making him the only journalist to do so. He was also the author of The Mayor of Castro Street: The Life and Times of Harvey Milk and Conduct Unbecoming: Gay and Lesbians in the U.S. Military...

(展开全部)

用户评论
这本大概是对艾滋的历史最全面深入的解剖了。也只有Randy SHILTS能写出这样的作品—Access和Empathy!如果我是editor,我唯一的建议是600页的内容其实是可以再浓缩的。(有Hiroshima做先例,任何non-fiction都应该有被浓缩在两百页以内依然是masterpiece的自信。)
这个书名太好了
这本书真长啊,读了快一个月才读完。感觉可以在浓缩一些,旧金山,纽约城市防控的各种纠结可以少写一点。不过这仍然是一本好书啊。哪怕过了这么多年,感觉一点不过时。感觉美国政府对新冠的反应和对艾滋病的反应,基本没有什么差别。公共健康问题,更多的还是政治问题。
大概是对美国80年代关于艾滋病发现和科研历史最详尽的一本书了,作者详实的访谈让人感动。难以想象最初为AIDS挣扎的人都经历了什么,在最黑暗的地方也有光,要将火炬传递下去。
I can't help but think maybe the history is repeating itself. What‘s happened in the US feels so familiar. The Trump administration's response to covid-19 in the early days of the outbreak was almost parallel to that of Reagan's.
艾滋恐怕是所有疾病中与政治最密切挂钩的了,如果少数群体能得到更多的同理心、接受度和关注度,它本不会成为像现在这样令人生畏的杀手,与其说艾滋是上帝对同性恋的惩罚,不如说是上帝对大多数人冷漠麻木的惩罚……这本真的写得很好了,我还说怎么写得这么客观和有同理心,最后访谈里说是openly gay reporter……那没事儿了
通过本书 将知道人类免疫缺陷病毒(HIV)和获得性免疫综合征(AIDS)是如何在美国发现并扩散的 将看到影响艾滋病的大量事件及各种人物 尤其是政府部门、医疗及研究机构、同性恋组织、媒体中的个体 作者在刻画人类的懦弱、绝望、自私、贪婪的同时 也呈现了人类在面对死亡时的勇气、进取、无私和悲悯 最后以史为鉴打脸提醒:如果一种致命的新疫情蔓延 国家在那一刻没有任何理由推卸责任 而监督政府研究人员和公共卫生部门是否尽职的 本该是最富攻击性的媒体 大众的「看门狗」各中意味 自行体会
下载
收藏