书籍 The Peony Pavilion的封面

The Peony Pavilion

Tang Xianzu

出版时间

2002-03-01

ISBN

9780253215277

评分

★★★★★
书籍介绍
The celebrated English translation of this classic work of Chinese literature is now available in an updated paperback edition. Written in 1598 by Tang Xianzu, The Peony Pavilion is one of literature's most memorable love stories and a masterpiece of Ming drama. Cyril Birch has captured all the elegance, lyricism, and subtle, earthy humor of this panoramic tale of romance and Chinese society. When Indiana University Press first published the text in 1981, it seemed doubtful that the work would ever be performed in its entirety again, but several spectacular and controversial productions have toured the world in recent years. For this second edition, which contains a fully revised text of the translation, Cyril Birch and Catherine Swatek reflect on contemporary performances of the play in light of its history.
用户评论
Birch的版本从英文再译回中文,就会发现很多特别搞笑的地方,不过对于一个土生土长的外国人来说挺不容易的了
中文还没一个外国人好 实在惭愧
是我英语太差了吗这个译本看起来好艰难…又难又长,跟之前所有的相比OTL 关雎的误读没说明白,后来知道美国同学也看不下去我就放心了。偷懒看完了中文版
《驚夢》,翻得好美!
经典爱情故事。
翻译太难了
(补)2019.10.9-2019.10.20 柳梦梅正人君子比西厢记里的张生讨喜得多了!而且俩人好甜呀>< 丈人也实在太傲娇了。都太可爱了人物们
唱詞的部分感覺翻得很拗口,對白的部分讀的相對通順一點
古文太差 只能来读外文... 这是怎样奇妙的事情啊
其实蛮不好意思地说,这本意译得真的挺好读的,居然让我理解了之前看原版没体味出来的内容(捂脸.........还是自己古文底子太薄弱了。