Flowers for Algernon

Daniel Keyes

出版社

Mariner Books

出版时间

2005-05-01

ISBN

9780156030304

评分

★★★★★
书籍介绍
With more than five million copies sold, "Flowers for Algernon" is the beloved, classic story of a mentally disabled man whose experimental quest for intelligence mirrors that of Algernon, an extraordinary lab mouse. In poignant diary entries, Charlie tells how a brain operation increases his IQ and changes his life. As the experimental procedure takes effect, Charlie's intelligence expands until it surpasses that of the doctors who engineered his metamorphosis. The experiment seems to be a scientific breakthrough of paramount importance--until Algernon begins his sudden, unexpected deterioration. Will the same happen to Charlie?An American classic that inspired the award-winning movie Charly.
AI导读
核心看点
  • 智力飞跃与衰退的悲剧性循环
  • 智慧与人性情感的深刻辩证
  • 第一人称日记体的心理刻画
适合谁读
  • 关注人性与心理成长的读者
  • 喜爱软科幻与经典文学的人
  • 对智力与幸福关系有思考者
读前提醒
  • 阅读体验沉重,需做好心理建设
  • 注意日记中拼写变化反映智力
  • 理解主角对爱与归属的渴望
读者共识
  • 高智商未必带来快乐与幸福
  • 没有情感调和的智慧毫无价值
  • 结局令人悲伤但极具震撼力

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • ""我在情感上多少已经偏离每一个人、每一件事。当我游荡在黑暗的街头,我在那里能找到的最后陌路上,其实是在寻觅一种方式,想在保持智识自由的同时,让自己的情感也再次归属于人群。我必须成长,对我来说,这是最重要的事······""
  • "学习是件很奇怪的事,走得越远,越知道自己连知识存在何处都不清楚。不久之前,我还愚蠢地以为我可以学会一切事情,掌握世上所有知识。如今,我只希望我能知道知识的存在,了解其中的沧海一粟。"
  • "这不全是真的,”我轻声说,“但我学到光是智慧没有太大意义。在你的大学里,智能、教育与知识都是大家崇拜的偶像。雨我现在知道,你们一直忽略了某件事:如果没有人性情感的调和,智慧与教育根本毫无价值。” 我从旁边的餐柜端了另一杯酒,然后继续说教。 “不要误解我的意思,”我说,“智慧是人类最伟大的恩赐之只是在追寻知识的过程中,对爱的追寻往往就被搁在一旁。这是我自己最近发现的结论。我可以把这个假设提供你参考:没有能力给予和接受爱情的智慧,会促成心智与道德上的崩溃,形成神经官能症,甚至精神病。而且我还要说,只知专注在心智本身以致排除人际关系并因此形成封闭的自我中心,只会导致暴力与痛苦。 “当我还是弱智的时候"
  • "我不愿假装自己已经懂得神秘的爱情,然而这次真的有所不同,超乎了性和利用女性的身躯,宛若浮离地面、恐惧和痛苦,化成比自我还重要的一部分。我被移出心灵暗穴,进驻至别人的身躯。这种感觉如同那天在心理治疗课程经历到的一样——我即将脱离,奔向宇宙或宇宙之外。在那儿,我和爱丽丝将融合在一起,重塑人类性灵,让它不朽。先是蓬松往外膨胀,然后又收缩往内收敛,共同奏出混合呼吸、心跳、白日和黑夜的生命韵律,以及身体互相融合后激发出回音的旋律。我以这种方式再度回到上次那种奇怪的境界里。一片灰雾从我心灵底处往上飘升,光线穿透云雾射进了我的脑海(多么奇怪,那道光线应该是暗淡的才是!)然后,我的身体被吸入宇宙空海中,装载在"
  • "“我不能帮你做决定,查理。你要的答案不在书本里,也不能靠别人来解决,除非你想一辈子当小孩。你必须在自我内部找到答案,感受到该做的正确事情。查理,你必须学习信任自己。”"
  • "学习是件很奇怪的事,走得越远,越知道自己连知识存在何处都不清楚。不久之前,我还愚蠢地以为我可以学会一切事情,掌握世上所有知识。如今,我只希望我能知道知识的存在,了解其中的沧海一粟。"
  • "我必须体会,他们一再劝我说话与写作应力求简明,好让别人读报告时能了解我,他们所说的别人其实也包括他们自己。然而,当我知道掌握自己命运的,并不是原先以为的知识巨人,而是些不知道所有答案的凡人,仍是相当吓人的事。"
  • "我不是他儿子,那是另一个查理。智能与知识已经改变我,他会恨我,就像面包店里的其他人一样,因为我的成长让他显得渺小,我不要他这么想。"
用户评论
對人的把握
I'm about to pierce the crust of existence......关于人类从混沌、麻醉的喜悦中苏醒,窥看见世界的真相之后,重又堕入温暖黑暗乐园的故事。感情涌荡,声音暗哑焦虑。「其实我再去爱惜你又有何用,难道这次我抱紧你未必落空。」
This is a touching story.
推荐给初初尝试英文读物的人。一个简单又发人深省的故事。
收藏