书籍 The Wind in the Willows的封面

The Wind in the Willows

Kenneth Grahame

出版时间

2007-09-27

ISBN

9780140621228

评分

★★★★★
书籍介绍
中译名《杨柳风》。以下简介及作者简介均摘选转自http://www.douban.com/subject/1256292/,谢谢原作者: 《杨柳风》是一部妙趣横生的经典儿童小说,书中塑造了几个可爱的动物形象:胆小怕事但又生性喜欢冒险的鼹鼠,热情好客、充满浪漫诗趣的河鼠,侠义十足、具有领袖风范的老獾,喜欢吹牛、臭显、追求时髦的蟾蜍,敦厚老实的水獭――他们生活在河岸或者大森林里,有乐同享,有难同当。为了教育连连闯祸的蟾蜍,他们煞费苦心,对他说服教育;当蟾蜍的住宅被黄鼠狼们霸占以后,他们联合起来,齐心协力,用智慧战胜了比他们数量多得多的黄鼠狼,蟾蜍也从此改正身上的毛病,变成了一个好蟾蜍。(这是“通用”介绍,我对蟾蜍有不同意见,等看完再写书评。) 《杨柳风》于1908年出版,后来引起美国总统罗斯福的注意,他曾写信告诉作者,自己把《杨柳风》一口气读了三遍。格雷厄姆酷爱大自然,在他的笔下,对大自然的描写及其流畅、丰富、多姿多彩,《杨柳风》也因此被誉为英国散文体作品的典范。
用户评论
杨柳风。关于动物的故事。
扇贝上读完的又一本!开心!文辞真美,很有趣的书!
终于知道我为什么看过一次有放弃了 因为不会的动词太多 能想起的就有hauled waggling trot 一脸懵逼 这是啥 这又是啥 形容小动物的动作也太生动了 关于田野的描绘真是美
喜欢小动物的人都会喜欢这本,温馨有爱!
我想知道Kenneth当年给他儿子讲故事时是不是也用那么丰富的形容词T.T 让我都不敢给未来的宝宝讲故事了…
断断续续半年多,终于看完了原版,最爱的童年读物之一,后来才发现就是Pink Floyd那张The Piper at the Gates of Dawn的来源,小时候记忆中梦一般的牧神、蓝灰色眼睛远航的水手、许许多多关于远足和平静的日子的记忆,全都源于此书。已加入“推荐给有孩子的朋友的少儿读物”豪华套餐
如果你觉得你的朋友做的不对,你是不是要用强制的手段让他"改邪归正"?我觉得这是一个有关边界感的问题。我不是很认同把toad强行关在房间里的行为,尊重他人命运,放下助人情结。
柳林风声
小时候读连环画版的时候就很喜欢,现在读英文原版,就发现原文更优美,其实我英语并不好,但仍然能感觉到这门语言的美感。立个flag,以后要多读原文,少读译作。
The most lovely English fairytale I have read!