创意之道 - 特约编辑:Alastair Crompton

创意之道

特约编辑:Alastair Crompton

出版时间

未知

ISBN

9780028804620

评分

★★★★★
书籍介绍

32位当今世界现役最卓著的广告创意人揭示他们的成功经验与创意心得。并附有他们亲自挑选出自认为从业以来最好的215幅作品,全部翻译成中文与你共享。

此书英文名为《The Copy Book》,原意为“范本”或“描红习字簿”。即阁下可以依此为样作出同样绝佳广告及塑造顶级品牌。

本书目录:

前言

DANID ABBOTT

JOHN BEVINS

TONY BRIGNULL

MARTY COOKE

TONY COX

TIM DELANEY

SIMON DICKETTS

JIM DURFEE

PAUL FISHLOCK

RICHARD FOSTER

NEIL FRENCH

STEVE HAYDEN

STEVE HENRY

SRSIE HENRY

LIONEL HUNT

MIKE LESCARBEAU

BOB LEVENSON

JAMESLOWTHER

ALFREDO MARCANTONIO

ED McCABE

TIM MELLORS

BARBARANOKES

CHRIS O`SHEA

TIM RILDY

ANDREW RUTHERFORD

JOHN SALMON

PAUL SILVERMAN

JNDRA SINHA

JOHN STINGLEY

LUKE SULLIVAN

TOM THOMAS

关于D&AD

AI导读
核心看点
  • 32位顶尖广告人分享创意心得
  • 收录215幅经典作品供读者临摹
  • 揭示文案写作背后的直觉与逻辑
适合谁读
  • 广告文案与创意策划从业者
  • 渴望提升写作能力的文字工作者
  • 对品牌塑造感兴趣的营销人员
读前提醒
  • 译文质量参差不齐,建议对照原文
  • 重点学习大师们的思考路径而非辞藻
  • 结合案例理解理论,避免生搬硬套
读者共识
  • 内容极具启发性,被誉为文案圣经
  • 翻译水平普遍受诟病,阅读体验打折
  • 虽观点各异,但核心逻辑值得反复研读

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "Anthony Simonds-Gooding 绝不要对着简报里精心描述的目标阅听众写文案。那种象“所有大台北区身高120公分以下幼儿之主妇”的叙述远不止无用。反之,要为一个人,你的特具典型的消费者而写。 或许那是某个你认识的人,也可能你得先要创作出她,才能创作其他任何东西。 把她的形象放在脑海里。钻进她的皮囊,她的心底,只有这样,才能开始与她对话。 DAVID ABBOTT 不论纸面大小,我总是一栏栏的写内文文案。这习惯追溯到60年代我还在作VW业务的时候。我知道要写的文案该有多少字,共多少行。一栏栏写方便计算。在栏线旁我涂画下在需要前就越入脑海里的想法和字句。它们呆在边边直到有处容身。我也"
  • "1、尽量利用交稿日期。 你可以说我不负责任。可是我总是等到制管人员出现在门口,脸色酱紫,咆哮着要我的文案。那时我才开始写,我发现高升的恐惧和满溢的灵感间有直接的相关。说到这,在写你们现在正在读的这篇文章时我也充分运用了这项技巧。仅此向AD&D的全体工作人员致歉。 2、开始动笔之前,搞清楚结尾要写什么。 我觉得,撰写一则清晰明白、论证符合逻辑的文案,有点象在两点之间架设一条电话线。第一件要作的事就是决定你的电线杆子设立的路线。然后依序把它们树立起来。只有这样你才能把线拉起来。换句话说,在你开始动笔之前就要把基本架构想好。我疏忽忘记这条规律的结果通常是陷在一团纠缠不清的线缆当中。 3、令读者有所得"
  • "对我来说,文案的工作就是发现的历程,而至高无上的原理,是遵循直觉,而非简报。 文案的工作也是汇集那些你知道迟早会用上的无用之物,然后,以语言为催化剂,用这些东西将潜在消费者与产品接合在一起。文案的工作也是记得对潜在消费者的了解远远比对产品的了解更重要,尽管对产品的了解极其重要。"
  • "在我们提起这本书的计划时,32位共襄盛举的文案中有些问道会不会有重复之虞。会不会这许多人谈起的事情会非常类似呢? 一点也不用操心。因为所有的文章一到,很明白可以看出,就像请教32位画家如何提笔作画,32位作家写出畅销巨著,我们收到的想法是如此分歧。 那么,有理想有抱负的文案可能会问,能由这本书里学到什么?如果伟大的想法间一无所同。 答案是,带走所有你能搬得动的黄金。"
  • "你对产品或服务知道的越多,越容易有点子,点子也越不寻常。除此之外,点子还会更有用。反之亦然:缺乏事实,只能创作出幻想。 绝不要对着简报里精心描述的目标受众写文案。那种像“所有大台北区身高120公分以下的幼儿之主妇”的叙述远不止无用。反之,要为一个人,你的特具典型的消费者而写。 或许那是某个你认识的人,也可能你得想要创造出她,才能创作出其他任何东西。 把她的形象放在脑海里。钻进她的皮囊她的心底。只有这样,才能开始和她对话。"
  • "我也在边上写下所有闪到我脑里的陈腔滥调和无聊废话。我发现只有把它们写下来才能赶走它们。如果我只是努力把它们忘掉,它们就像青少年脸上的青春痘一样冒个不停。"
  • "在我看来,做文案的手头上绝不会有“太多”资讯。文案,毕竟是要用最少的话说出最多东西的艺术。--Barbara Nokes"
  • "老广告作品集是因为我总是由读遍好广告开始以便让脑里从满高品质得文字。(根据的原理是,如果说你想多赢几局网球,和山普拉斯配对一定比跟隔壁办公室那个混球双打来得有效。)--Chris O'shea"
用户评论
书被神话了,毕竟汉语博大精深,在文案撰写上跟西方的差别是非常大的!
挺好的一本創意書. Idea這些東西...很虛無.
再加上一本《定论》,350大洋就这样没了
怎么办,看来要读上100遍,1辈子1直读,才能接近经典的本质
读这种书还是很容易让人产生代入感,就觉得自己好像也能写出这么有意思的东西。然后下一秒就被客户的“高大上”打回现实。不过还是有启发的。
工作的时候一些灵感启发
概念的产生绝不是什么规行矩步的过程,而是种沉默、孤独的守望。 不要写像广告的广告,不要把自己当作广告人,不要以为消费者懂广告。
好书,垃圾到极点的翻译
翻译拗口!
对这本书期待很高的,结果就很言之无物,也许是翻译的锅
下载
收藏