无名图书的logo
无名图书
  • 最近更新
  • 文学
  • 社会文化
  • 历史
  • 经济
  • 理工科
  • 政治
  • 健康
  • 自然科学
  • 计算机
  • 设计
  • 美食旅行
  • 思想
  • 生物
  • 建筑
  • 绘本
  • 天文
  • 宇宙重建了自身

    [葡萄牙] 费尔南多·佩索阿

    评分 8.9分

    “我开始明白我自己,我不存在” ★文学世界中的异名之王 佩索阿 ★重量级诗作精选 ★亚历山大·瑟奇✖️费尔南多·佩索阿本人✖️阿尔瓦罗·德·坎波斯✖️阿尔贝托·卡埃罗✖️里卡多·雷斯 【内容简介】 葡萄牙国宝级诗人佩索阿是文学世界当之无愧的异名之王, 凭一己之力构筑出一座 庞大、神秘的文学宇宙

  • 我的心略大于整个宇宙

    [葡萄牙] 费尔南多·佩索阿

    评分 6.1分

    佩索阿的小职员身份,生前默默无闻,定过婚却终身未娶,都让我们很容易将他和卡夫卡联系起来。更重要的是,佩索阿也是人类心灵的 “测量员”,在诗歌里,他一共创造了七十二个面具。通过这些诗歌,他几乎丈量出了人性的每一个裂隙,心灵的每一处皱褶。当代评论家们称他为“杰出的经典作家”、“欧洲现代主义的核心人物”。 本书是目前国内最全面的佩索阿诗歌译本,对佩索阿最重要的“异名者”所写的诗

  • 不安之书

    [葡萄牙] 费尔南多·佩索阿

    评分 9.3分

    【编辑推荐】 ※欧洲现代主义的核心人物佩索阿一生代表之作! ※原作出版40周年纪念珍藏版,青年翻译家金心艺、周淼葡语直译 ※还原葡萄牙国宝级诗人灵魂深处的呜咽 【媒体推荐】 佩索阿的散文节奏明快,瞬间便能抓住人心,充满了令人不安的提示,始终萦绕心头,往往令人吃惊,如同触摸到了一条震动的弦,难以

  • 新九叶·译诗集

    [葡萄牙] 费尔南多·佩索阿

    评分 8.9分

    当优秀诗人成为诗歌译者,一首诗就期待着被翻译 8个国家,7个语种,一本囊括200年世界诗歌精华 配有译者长篇专文导读,以诗人的独特语境,读解诗人的精神世界 本书是由诗人翻译的一本译诗集。收录的十三位外国诗人,均为近两百年来各国享誉诗坛的代表人物。 法语诗中,有被誉为“西伯利亚大铁路上的荷马”的瑞士法语诗人桑德拉尔